עָמִיר
𐤏𐤌𐤉𐤓
ʻâmîyr
H5995 noun
SILEX Entry
Definition
A collection or bundle of grain stalks, especially after reaping, typically referring to a sheaf prepared for binding or offering. In agricultural contexts, it denotes a gathered portion of cereal plants, such as wheat or barley, after cutting but before threshing. The term can also generically indicate a bundle or hand-sized portion of cut vegetation.
Semantic Range
bundle of grain, sheaf, collection of cut stalks, handful of harvested plants
Root / Etymology
Root: עמר. The root ע-מ-ר primarily denotes 'to gather, heap, bind together.' עָמִיר is derived as a noun form, indicating the result of gathering—namely, a sheaf or bundle—especially in the context of grain harvesting.
Historical & Contextual Notes
עָמִיר appears rarely in the Hebrew Bible (e.g., Amos 2:13, Micah 4:12), typically in poetic or prophetic contexts referring to harvested grain as symbols of abundance or judgment. Its usage overlaps with עֹמֶר (omer), which more specifically refers to a sheaf as a measure or sacrificial offering (Leviticus 23:10-15). However, עָמִיר is broader, emphasizing the physical bundling of cut stalks rather than a set measure. In later periods, related terms shifted in nuance, but עָמִיר remains associated with the agricultural act of gathering grain. English versions often use 'sheaf' or 'bundle,' but these may not fully capture the term's agricultural context and symbolic use in prophetic imagery. The core sense remains rooted in the agrarian cycle and practices of ancient Israelite society.
Original Strong's Gloss (1890)
from עָמַר; a bunch of grain; handful, sheaf.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עמר (ʿ-m-r) — gather, bind together, heap up
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H6014 | עָמַר | sheaf-binder |
| H6015 | עֲמַר | like wool |
| H6016 | עֹמֶר | the bound sheaves |
| H6017 | עֲמֹרָה | Gomorrah-Heap |
| H6018 | עׇמְרִי | Omri |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5995-02 |
בְּ/עָמִ֔יר | beamir | HR/Ncmsa |
among sheaves | in a grain-sheaf | 1 |
H5995-01 |
עָמִֽיר | amir | HNcmsa |
sheaves | grain-bundle | 1 |
H5995-03 |
כֶּ/עָמִ֥יר | keamir | HRd/Ncmsa |
like sheaves | like a grain-bundle | 1 |
H5995-04 |
וּ/כְ/עָמִ֛יר | ukheamir | HC/R/Ncmsa |
and like sheaf | and like a grain-sheaf | 1 |
Occurrences in Scripture
4 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5995-04 |
Jeremiah 9:21 | וּ/כְ/עָמִ֛יר | ukheamir | HC/R/Ncmsa |
and like sheaf | and like a grain-sheaf |
H5995-01 |
Amos 2:13 | עָמִֽיר | amir | HNcmsa |
sheaves | grain-bundle |
H5995-03 |
Micah 4:12 | כֶּ/עָמִ֥יר | keamir | HRd/Ncmsa |
like sheaves | like a grain-bundle |
H5995-02 |
Zechariah 12:6 | בְּ/עָמִ֔יר | beamir | HR/Ncmsa |
among sheaves | in a grain-sheaf |