עָלַל
𐤏𐤋𐤋
ʻâlal
H5953 verb
SILEX Entry
Definition
To deal with, perform an action with thoroughness or intensity; in specific contexts, to handle or treat someone or something, often with an implication of excess, abuse, or causing pain; also used for practicing or carrying out a procedure. The term conveys nuance depending on context, such as dealing harshly, maltreating, abusing, or, in legal or ritual contexts, performing or practicing. Occurs both with neutral sense (to do thoroughly, to deal with) and negative connotation (to maltreat, abuse, mock).
Semantic Range
to deal with (neutrally or repeatedly); to perform or practice thoroughly; to abuse; to maltreat; to mock; to impose upon; to pain; to affect; to do something excessively; to cause to suffer
Root / Etymology
Root: ע-ל-ל (עָלַל). The root conveys the sense of engaging intensely or thoroughly with something or someone, leading to varied lexical developments. While the core root expresses the idea of 'to act, do, deal,' the derived forms expand into meanings of thoroughness, intensity, or even excess in action.
Historical & Contextual Notes
עָלַל appears in various textual corpora of the Hebrew Bible in both neutral and pejorative senses. In early narrative and poetic contexts (e.g., Psalms, Judges), it can describe thorough or repeated action, as in 'practicing' or 'dealing with.' More often, in narrative and prophetic literature, it refers to maltreatment, abuse, or mocking, highlighting the harshness of someone's actions. The negative sense is especially prominent when the subject is afflicted or wronged (Ruth 1:21; Lam 3:1). The verb is sometimes associated with social abuse or injustice, in contrast to similar roots like עָשָׂה (to do, make) which do not carry implications of harm. English translations often resort to words like 'deal harshly,' 'abuse,' or 'maltreat,' but these may not always capture the less intense, 'to deal with' or 'to perform' usages. In some later or figurative contexts, the word may reference mocking, scoffing, or causing pain, while in legal or ritual texts, it can have a procedural nuance—practicing or performing an action thoroughly.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עלל (ʿ-l-l) — to deal with, to act, to practice, to treat thoroughly, to maltreat
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4606 | מֵעָל | from sunset-enterings-of |
| H4611 | מַעֲלָל | in his deeds |
| H5931 | עִלָּה | contrived pretext |
| H5943 | עִלַּי | the Exalted One |
| H5948 | עֲלִיל | refining crucible |
Word Forms
16 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5953-13 |
וְ/הִתְעַלְּלוּ | vehitealelu | HC/Vtp3cp |
and abuse | and they dealt harshly | 3 |
H5953-07 |
עוֹלַ֛לְתָּ | olaleta | HVmp2ms |
have you done thus | you dealt intensely | 2 |
H5953-10 |
תְעוֹלֵ֔ל | teolel | HVmi2ms |
go over | you will deal thoroughly | 2 |
H5953-16 |
יְעוֹלְל֥וּ | yeolelu | HVmi3mp |
they shall glean | they will deal thoroughly | 1 |
H5953-11 |
וַ/יְעֹֽלְלֻ֨/הוּ֙ | vayeoleluhu | HC/Vmw3mp/Sp3ms |
and they gleaned him | and they thoroughly maltreated him | 1 |
H5953-05 |
מְעוֹלֵ֔ל | meolel | HVmrmsa |
deal severely | dealt-with one | 1 |
H5953-04 |
לְ/הִתְע֘וֹלֵ֤ל | lehiteolel | HR/Vrc |
to practice | to act abusively | 1 |
H5953-14 |
וְ/עֹלַ֖לְתִּי | veolaleti | HC/Vmp1cs |
and I have thrust | and I dealt intensely | 1 |
H5953-06 |
עוֹלַ֖ל | olal | HVMp3ms |
dealt out | maltreated one | 1 |
H5953-08 |
עוֹלֵ֛ל | olel | HVma |
They shall thoroughly glean | to deal intensely | 1 |
Occurrences in Scripture
20 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5953-02 |
Exodus 10:2 | הִתְעַלַּ֨לְתִּי֙ | hitealaleti | HVtp1cs |
I have dealt severely with | I dealt intensely |
H5953-10 |
Leviticus 19:10 | תְעוֹלֵ֔ל | teolel | HVmi2ms |
you shall glean | you will deal thoroughly |
H5953-01 |
Numbers 22:29 | הִתְעַלַּ֖לְתְּ | hitealalete | HVtp2fs |
you have mocked | you have dealt abusively |
H5953-10 |
Deuteronomy 24:21 | תְעוֹלֵ֖ל | teolel | HVmi2ms |
go over | you will deal thoroughly |
H5953-12 |
Judges 19:25 | וַ/יִּֽתְעַלְּלוּ | vayitealelu | HC/Vtw3mp |
and abused | they dealt abusively |
H5953-11 |
Judges 20:45 | וַ/יְעֹֽלְלֻ֨/הוּ֙ | vayeoleluhu | HC/Vmw3mp/Sp3ms |
and they gleaned him | and they thoroughly maltreated him |
H5953-03 |
1 Samuel 6:6 | הִתְעַלֵּ֣ל | hitealel | HVtp3ms |
He had dealt severely | he acted abusively |
H5953-13 |
1 Samuel 31:4 | וְ/הִתְעַלְּלוּ | vehitealelu | HC/Vtp3cp |
and abuse | and they dealt harshly |
H5953-05 |
Isaiah 3:12 | מְעוֹלֵ֔ל | meolel | HVmrmsa |
deal severely | dealt-with one |
H5953-08 |
Jeremiah 6:9 | עוֹלֵ֛ל | olel | HVma |
They shall thoroughly glean | to deal intensely |