עִלַּי
𐤏𐤋𐤉
ʻillay
H5943 adjective
SILEX Entry
Definition
An adjective meaning 'high, exalted, supreme,' used almost exclusively as a divine epithet for the God of Israel in Aramaic sections of the Hebrew Bible. Often rendered 'Most High,' this term denotes supremacy or preeminence, especially in a theological context.
Semantic Range
high, exalted, supreme, Most High (esp. as a divine title); preeminent, most powerful
Root / Etymology
Aramaic form derived from the root עלל (ʻ-l-l), meaning 'to be high, go up,' cognate to the Hebrew root עלה (ʻ-l-h). The formation עִלַּי is an Aramaic adjective pattern meaning 'high' or 'exalted.'
Historical & Contextual Notes
עִלַּי is used primarily in the Aramaic portions of Daniel (e.g., Daniel 3:26; 4:14) as a title or descriptive adjective for the God worshipped by the Judean exiles in Babylon, typically translated as 'the Most High' or 'Most High God.' The term reflects an Aramaic linguistic context, distinguishing itself from the Hebrew עליון (ʻelyon), a similar title often used in Hebrew passages. In the exilic and early post-exilic context, עִלַּי underscores the theological assertion of YHWH’s absolute supremacy over all rulers and deities, particularly within a polytheistic imperial setting. Later English translations frequently use 'the Most High,' which, while generally accurate, sometimes obscures its original usage as an Aramaic superlative adjective. The English word 'God' does not appear in the original term but is contextually implied. Compared to related terms, such as Hebrew עֶלְיוֹן (ʻelyon), עִלַּי is restricted to Aramaic narrative and poetic contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to עִלִּי; supreme (i.e. God); (most) high.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עלל (ʿ-l-l) — to ascend, be high, go up
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4606 | מֵעָל | from sunset-enterings-of |
| H4611 | מַעֲלָל | in his deeds |
| H5931 | עִלָּה | contrived pretext |
| H5948 | עֲלִיל | refining crucible |
| H5949 | עֲלִילָה | deed |
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5943-01 |
עִלָּאָ֖/ה | ilaah | AAamsd/Td |
the Most High | the Exalted One | 7 |
H5943-03 |
עלי/א | ly | AAamsd/Td |
Most High | the Exalted One | 7 |
H5943-02 |
עִלָּיָ/א֙ | ilaya | AAamsd/Td |
over-me-the | the Exalted One | 2 |
H5943-04 |
וּ/לְ/עִלָּאָ/ה֙ | uleilaah | AC/To/Aamsd/Td |
and-to-the-Heights | and to the Exalted One | 1 |
H5943-05 |
ו/ל/עלי/א | vlly | AC/To/Aamsd/Td |
and-to-the-Most-High | and to the Exalted One | 1 |
Occurrences in Scripture
18 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5943-03 |
Daniel 3:26 | עלי/א | ly | AAamsd/Td |
Most-the | the Exalted One |
H5943-01 |
Daniel 3:26 | עִלָּאָ֖/ה | ilaah | AAamsd/Td |
High-the | the Exalted One |
H5943-03 |
Daniel 3:32 | עלי/א | ly | AAamsd/Td |
Most High | the Exalted One |
H5943-01 |
Daniel 3:32 | עִלָּאָ֑/ה | ilaah | AAamsd/Td |
Most High | the Exalted One |
H5943-03 |
Daniel 4:14 | עלי/א | ly | ANcmsd/Td |
over it | the Exalted One |
H5943-01 |
Daniel 4:14 | עִלָּאָ֜/ה | ilaah | ANcmsd/Td |
the Most High | the Exalted One |
H5943-03 |
Daniel 4:21 | עלי/א | ly | AAamsd/Td |
the-Most-High | the Exalted One |
H5943-01 |
Daniel 4:21 | עִלָּאָ/ה֙ | ilaah | AAamsd/Td |
highest-its | the Exalted One |
H5943-02 |
Daniel 4:22 | עִלָּיָ/א֙ | ilaya | AAamsd/Td |
Most-High-the | the Exalted One |
H5943-02 |
Daniel 4:29 | עִלָּיָ/א֙ | ilaya | AAamsd/Td |
over-me-the | the Exalted One |