סָפַח

𐤎𐤐𐤇

çâphach

H5596 verb

SILEX Entry

Root ספח to join, to attach, to add, to overlay

Definition

To join or attach to, to bring into association or affiliation; in some contexts, to append or be added to an existing group, place, or entity. Also used in a physical sense to mean to scrape or scab, with the idea of something being overlaid or adhered. The word encompasses the notion of association either spatially (being attached to a place or group), socially (being joined to a people), or physically (as in the occurrence of a scab covering skin).

Semantic Range

to be joined to a group or people, to be added or affiliated, to append, to associate, to scrape, to scab over, to overlay

Root / Etymology

From the root סָפַח, which at the root level conveys the idea of attaching, joining, or adding. The verb is a primitive root in Hebrew, with its more concrete sense likely recalling the act of physically attaching or overlaying. The derivation to 'association' or 'joining' is a semantic extension.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, סָפַח is used in varying senses depending on context: in narrative or legal contexts, it often means being joined to a household or group, such as in 1 Samuel 2:36, where it refers to someone seeking association with a priestly family. In Isaiah 14:1, it describes foreigners being joined to (or associating with) Israel. In Isaiah 3:17, the related form שָׂפַח refers to a scab or a physical overlay, shifting the sense from social association to physical adhesion or overlay. The Septuagint and later Jewish translations reflect both meanings (association/affiliation and overlay/scab), but many standard English translations flatten the range to 'join' or 'add.' The fuller sense involves both social and physical union.

Original Strong's Gloss (1890)

or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association); abiding, gather together, cleave, smite with the scab.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ספח (s-p-ḥ) — to join, attach, add, overlay

Strong's Lemma SIBI-P1
H4555 מִסְפָּחָה the attached veils
H4556 מִסְפַּחַת the spreading skin-attachment
H4939 מִשְׂפָּח devastating slaughter
H5597 סַפַּחַת spreading skin-affliction
H5599 סָפִיחַ self-added growth

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5596-03 סְפָחֵ֥/נִי sefacheni HVqv2ms/Sp1cs appoint me Attach me 1
H5596-02 מְסַפֵּ֥חַ mesapecha HVprmsa pouring one who attaches 1
H5596-01 מֵ/הִסְתַּפֵּ֜חַ mehisetapecha HR/Vtc from cleaving from attaching oneself 1
H5596-06 יְסֻפָּֽחוּ yesupachu HVPi3mp they were gathered together they will be attached 1
H5596-04 וְ/נִסְפְּח֖וּ venisepechu HC/VNq3cp and will attach themselves and they will be joined 1
H5596-05 וְ/שִׂפַּ֣ח vesipach HC/Vpq3ms will smite with a scab and he overlaid 1

Occurrences in Scripture

6 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5596-03 1 Samuel 2:36 סְפָחֵ֥/נִי sefacheni HVqv2ms/Sp1cs appoint me Attach me
H5596-01 1 Samuel 26:19 מֵ/הִסְתַּפֵּ֜חַ mehisetapecha HR/Vtc from cleaving from attaching oneself
H5596-05 Isaiah 3:17 וְ/שִׂפַּ֣ח vesipach HC/Vpq3ms will smite with a scab and he overlaid
H5596-04 Isaiah 14:1 וְ/נִסְפְּח֖וּ venisepechu HC/VNq3cp and will attach themselves and they will be joined
H5596-02 Habakkuk 2:15 מְסַפֵּ֥חַ mesapecha HVprmsa pouring one who attaches
H5596-06 Job 30:7 יְסֻפָּֽחוּ yesupachu HVPi3mp they were gathered together they will be attached