סֹחֵרָה

𐤎𐤇𐤓𐤄

çôchêrâh

H5507 noun

SILEX Entry

Root סחר to go around, to travel, to surround, to enclose

Definition

A type of protective device, specifically a shield or small buckler, emphasizing that which surrounds or encloses the body for defense in battle. The term is used to denote personal military equipment intended to ward off blows or projectiles.

Semantic Range

protective device (shield, buckler), anything used to surround for defense, a type of personal military equipment

Root / Etymology

From the root סחר, which in its verbal form primarily means 'to go around, travel about (especially for trade or commerce)' and in some contexts 'to enclose, surround.' The feminine participle form סֹחֵרָה indicates 'one that surrounds' or 'something that circles.' Here, transferred from the idea of movement or surrounding in trade to that of encircling protection. The lexical meaning, 'shield/buckler,' derives by metaphorical extension from the root's core idea of encircling.

Historical & Contextual Notes

This rare noun appears in a limited martial context in ancient Israelite texts, specifically as a term for a kind of protective gear. Unlike מָגֵן (magen, 'shield'), which refers broadly to all types of shields, סֹחֵרָה seems to denote a rounded or enveloping shield—a buckler or small shield that wraps partially around the wielder. Lexical evidence suggests the term captures both the physical form (enclosing, wrapping) and the protective function. Later translations sometimes render the term as 'buckler' or 'shield,' but may overlook nuances of its form or specific use in combat. The participial form highlights its function ('surrounding one') rather than its category. The feminine construction may indicate a particular type or style of shield, or could reflect grammatical gender with no additional significance. The term is uncommon and should not be interpreted as a general synonym for all shields.

Original Strong's Gloss (1890)

properly, active participle feminine of סָחַר; something surrounding the person, i.e. a shield; buckler.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

סחר (s-ḥ-r) — to go around, to travel about, to surround, to enclose

Strong's Lemma SIBI-P1
H4536 מִסְחָר and trade-of
H5503 סָחַר the trading-one
H5504 סַחַר her trade-gain
H5505 סָחַר trade-of
H5506 סְחֹרָה merchandise of

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5507-01 וְֽ/סֹחֵרָ֣ה vesocherah HC/Ncfsa and buckler encircling shield 1

Occurrences in Scripture

1 total occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5507-01 Psalms 91:4 וְֽ/סֹחֵרָ֣ה vesocherah HC/Ncfsa and buckler encircling shield