סֹחֵרָה
𐤎𐤇𐤓𐤄
çôchêrâh
H5507 noun
SILEX Entry
Definition
A type of protective device, specifically a shield or small buckler, emphasizing that which surrounds or encloses the body for defense in battle. The term is used to denote personal military equipment intended to ward off blows or projectiles.
Semantic Range
protective device (shield, buckler), anything used to surround for defense, a type of personal military equipment
Root / Etymology
From the root סחר, which in its verbal form primarily means 'to go around, travel about (especially for trade or commerce)' and in some contexts 'to enclose, surround.' The feminine participle form סֹחֵרָה indicates 'one that surrounds' or 'something that circles.' Here, transferred from the idea of movement or surrounding in trade to that of encircling protection. The lexical meaning, 'shield/buckler,' derives by metaphorical extension from the root's core idea of encircling.
Historical & Contextual Notes
This rare noun appears in a limited martial context in ancient Israelite texts, specifically as a term for a kind of protective gear. Unlike מָגֵן (magen, 'shield'), which refers broadly to all types of shields, סֹחֵרָה seems to denote a rounded or enveloping shield—a buckler or small shield that wraps partially around the wielder. Lexical evidence suggests the term captures both the physical form (enclosing, wrapping) and the protective function. Later translations sometimes render the term as 'buckler' or 'shield,' but may overlook nuances of its form or specific use in combat. The participial form highlights its function ('surrounding one') rather than its category. The feminine construction may indicate a particular type or style of shield, or could reflect grammatical gender with no additional significance. The term is uncommon and should not be interpreted as a general synonym for all shields.
Original Strong's Gloss (1890)
properly, active participle feminine of סָחַר; something surrounding the person, i.e. a shield; buckler.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
סחר (s-ḥ-r) — to go around, to travel about, to surround, to enclose
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4536 | מִסְחָר | and trade-of |
| H5503 | סָחַר | the trading-one |
| H5504 | סַחַר | her trade-gain |
| H5505 | סָחַר | trade-of |
| H5506 | סְחֹרָה | merchandise of |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5507-01 |
וְֽ/סֹחֵרָ֣ה | vesocherah | HC/Ncfsa |
and buckler | encircling shield | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5507-01 |
Psalms 91:4 | וְֽ/סֹחֵרָ֣ה | vesocherah | HC/Ncfsa |
and buckler | encircling shield |