נָשָׁה
𐤍𐤔𐤄
nâshâh
H5383 verb
SILEX Entry
Definition
To lend or extend credit, especially in the sense of providing goods, money, or property with the expectation of future repayment, sometimes specifically with the accrual of interest; in some contexts, to become a creditor. The verb also covers the act of borrowing, though less commonly, and can carry nuances of exacting repayment or demanding restitution, particularly regarding debts. The primary uses in Biblical Hebrew refer both to the lending of assets and the insisting upon repayment or the exaction of interest, often in legal or prophetic admonitions.
Semantic Range
to lend, to borrow (occasionally), to exact as a creditor, to charge interest, to act as an usurer, to press for repayment, to become a creditor; (rare) to be in the position of a debtor
Root / Etymology
A root verb from נָשָׁה (nšh), meaning 'to lend' or 'to be a creditor.' There has been historical confusion and overlap with the similar root נָשָׁא (nš’), which means 'to lift, carry.' However, most grammarians identify נָשָׁה (nšh) as a distinct root specifically tied to financial dealings. The core root meaning is 'to lend' or 'to be a creditor,' but the derived noun forms and verbal contexts often shade into meanings of 'exacting' or 'charging interest.'
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, נָשָׁה especially functions within the legal sphere of Israelite society, referencing relations between lenders and debtors. Key legal texts (e.g., Exodus 22:24 [MT 22:25], Deuteronomy 24:10–13) frame lending as a critical part of economic justice among Israelites, frequently prohibiting the charging of interest (נֶשֶׁךְ, nešek) among fellow community members but not necessarily to outsiders. Prophetic and wisdom literature sometimes uses נָשָׁה in a condemnatory sense, associating harsh or predatory lending with social injustice (Ezekiel 18:8, 13, 17; Psalms 15:5). The specific sense of 'usury'—charging excessive or any interest—reflects later interpretive traditions and the evolution of the term in postbiblical periods. English translations—especially older ones—frequently render 'usury' where the primary Hebrew sense is simply 'interest,' leading to occasional narrowing or distortion of the legal nuance. Though נָשָׁה can technically refer to both lending and borrowing, the predominant usage is for the creditor's action and status. The related root נָשָׁא (to lift, carry away) is semantically distinct, though phonologically similar, and care must be taken to distinguish them in exegesis.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root (rather identical with נָשָׁה, in the sense of נָשָׁא); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest; creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נשה (n-š-h) — to lend, to become a creditor, to exact payment
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3449 | יִשִּׁיָּה | And Yahweh-will-lend |
| H4519 | מְנַשֶּׁה | in Forget-causer |
| H4520 | מְנַשִּׁי | the Manassite |
| H4855 | מַשָּׁא | the loan |
| H4860 | מַשָּׁאוֹן | in treachery |
Word Forms
11 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5383-07 |
נֹשִׁ֑ים | noshim | HVqrmpa |
are exacting | creditors | 3 |
H5383-06 |
נֹשֶׁ֣ה | nosheh | HVqrmsa |
are lending | lending one | 2 |
H5383-05 |
נָֽשׁוּ | nashu | HVqp3cp |
they-have-lent | they lent | 1 |
H5383-03 |
מִ/נּוֹשַׁ֔/י | minoshay | HR/Vqrmpc/Sp1cs |
of my creditors | my creditors | 1 |
H5383-08 |
נשאים | nshym | HVqrmpa |
are lending | lending-ones | 1 |
H5383-09 |
תַשֶּׁ֥ה | tasheh | HVhi2ms |
you lend | you will extend credit | 1 |
H5383-01 |
כַּ/נֹּשֶׁ֕ה | kanosheh | HRd/Vqrmsa |
as with the creditor | the creditor | 1 |
H5383-10 |
וְ/הַ֨/נֹּשֶׁ֔ה | vehanosheh | HC/Td/Vqrmsa |
and the creditor | and the creditor | 1 |
H5383-02 |
כְּ/נֹשֶׁ֑ה | kenosheh | HR/Vqrmsa |
as a lender | lending-one | 1 |
H5383-11 |
יַשֶּׁ֖ה | yasheh | HVhi3ms |
he-lends | he will exact payment | 1 |
Occurrences in Scripture
14 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5383-02 |
Exodus 22:24 | כְּ/נֹשֶׁ֑ה | kenosheh | HR/Vqrmsa |
as a lender | lending-one |
H5383-11 |
Deuteronomy 15:2 | יַשֶּׁ֖ה | yasheh | HVhi3ms |
he-lends | he will exact payment |
H5383-09 |
Deuteronomy 24:10 | תַשֶּׁ֥ה | tasheh | HVhi2ms |
you lend | you will extend credit |
H5383-06 |
Deuteronomy 24:11 | נֹשֶׁ֣ה | nosheh | HVqrmsa |
are lending | lending one |
H5383-10 |
2 Kings 4:1 | וְ/הַ֨/נֹּשֶׁ֔ה | vehanosheh | HC/Td/Vqrmsa |
and the creditor | and the creditor |
H5383-01 |
Isaiah 24:2 | כַּ/נֹּשֶׁ֕ה | kanosheh | HRd/Vqrmsa |
as with the creditor | the creditor |
H5383-03 |
Isaiah 50:1 | מִ/נּוֹשַׁ֔/י | minoshay | HR/Vqrmpc/Sp1cs |
of my creditors | my creditors |
H5383-04 |
Jeremiah 15:10 | נָשִׁ֥יתִי | nashiti | HVqp1cs |
I-have-lent | I lent |
H5383-05 |
Jeremiah 15:10 | נָֽשׁוּ | nashu | HVqp3cp |
they-have-lent | they lent |
H5383-06 |
Psalms 109:11 | נ֭וֹשֶׁה | nosheh | HVqrmsa |
the creditor | lending one |