נְצִיב
𐤍𐤑𐤉𐤁
nᵉtsîyb
H5333 noun
SILEX Entry
Definition
Something set or stationed in a fixed place; most often refers to a standing object (such as a pillar or monument), or, by extension, an appointed official or military post. The term is used both concretely for physical structures or markers and, in administrative contexts, for officials who are designated to hold an office or oversee a territory or function. Its semantic range spans from literal pillars or standing stones to authoritative positions of oversight.
Semantic Range
standing object, pillar, monument, boundary marker, official, overseer, military officer, prefect, garrison post
Root / Etymology
From the root נצב (n-ts-b), which fundamentally means 'to stand, set up, take one's stand.' The noun נְצִיב derives from the participial form, meaning 'one who/that which is set up or stands.' Thus, it can refer to both literal objects that are fixed in position (like pillars or monuments) and to people who are appointed or established in a position (such as overseers or officials).
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, נְצִיב appears in both physical and administrative contexts. As a physical object, it can refer to pillars or standing stones set up as memorials or boundary markers (cf. Genesis 19:26: Lot's wife becomes a נְצִיב of salt). As an administrative title, it refers to officials or overseers who are stationed or appointed, particularly by monarchs (e.g., Solomon's prefects: 1 Kings 4:19). The designation is not exclusively military, but often involves authority, oversight, or responsibility over a region or task—whether civil or martial. The later use of 'garrison' in some English translations reflects military officials or posts but should not limit the term only to military settings. The term is distinct from other administrative titles such as פֶּחָה (pēḥāh, 'governor') or שָׁלִיט (shalit, 'ruler'), often denoting a more specific function, locality, or object. Over time, translations have sometimes narrowed the meaning to 'statue' or 'officer,' but in the biblical text the nuance is broader, encompassing any entity appointed or erected to stand in a perennial position. The meaning did not shift significantly between Israelite and Persian periods, though administrative titles became more formalized in later eras.
Original Strong's Gloss (1890)
or נְצִב; from נָצַב; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue; garrison, officer, pillar.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נצב (n-ts-b) — stand, set up, establish, station
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4673 | מַצָּב | the standing-post |
| H4674 | מֻצָּב | one stationed |
| H4675 | מַצָּבָה | the standing-post |
| H4676 | מַצֵּבָה | the standing-pillar |
| H4678 | מַצֶּבֶת | to the standing stone |
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H5333-04 |
נְצִבִים֙ | netsivim | HNcmpa |
garrisons | stationed ones | garrisons | 5 |
H5333-02 |
נְצִ֥יב | netsiv | HNcmsc |
garrison | stationed one | garrison | 3 |
H5333-05 |
וּ/נְצִ֥יב | unetsiv | HC/Ncmsa |
and garrison | and stationed one | and garrison | 2 |
H5333-03 |
נְצִבֵ֣י | netsivey | HNcmpc |
garrison | stationed-ones of | garrison of | 1 |
H5333-01 |
ה/נציבים | hntsyvym | HTd/Ncmpa |
of the overseers | the stationed-ones | the overseers | 1 |
Occurrences in Scripture
12 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H5333-02 |
Genesis 19:26 | נְצִ֥יב | netsiv | HNcmsc |
pillar | stationed one | pillar |
H5333-03 |
1 Samuel 10:5 | נְצִבֵ֣י | netsivey | HNcmpc |
garrison | stationed-ones of | garrison of |
H5333-02 |
1 Samuel 13:3 | נְצִ֤יב | netsiv | HNcmsc |
garrison | stationed one | garrison |
H5333-02 |
1 Samuel 13:4 | נְצִ֣יב | netsiv | HNcmsc |
garrison | stationed one | garrison |
H5333-04 |
2 Samuel 8:6 | נְצִבִים֙ | netsivim | HNcmpa |
garrisons | stationed ones | garrisons |
H5333-04 |
2 Samuel 8:14 | נְצִבִ֗ים | netsivim | HNcmpa |
garrisons | stationed ones | garrisons |
H5333-04 |
2 Samuel 8:14 | נְצִבִ֔ים | netsivim-2 | HNcmpa |
garrisons | stationed ones | garrisons |
H5333-05 |
1 Kings 4:19 | וּ/נְצִ֥יב | unetsiv | HC/Ncmsa |
and officer | and stationed one | and officer |
H5333-05 |
1 Chronicles 11:16 | וּ/נְצִ֣יב | unetsiv | HC/Ncmsc |
and garrison | and stationed one | and garrison |
H5333-04 |
1 Chronicles 18:13 | נְצִיבִ֔ים | netsivim | HNcmpa |
garrisons | stationed ones | stationed ones |