נָפַץ
𐤍𐤐𐤑
nâphats
H5310 verb
SILEX Entry
Definition
To shatter, break apart (violently), or scatter (in pieces or as a group). The verb is used to denote the forceful breaking of objects (such as pottery or idols), the scattering or dispersal of peoples, or the dispersion of what was once unified. Its primary lexical meaning involves both physical destruction (reduction to fragments) and figurative dispersion (as in peoples or armies).
Semantic Range
to shatter, to dash to pieces, to break in pieces (objects or people), to scatter (a group, a people), to disperse, to overspread, to discharge (forcefully), to be scattered, to be dispersed
Root / Etymology
נָפַץ derives from the root נ-פ-ץ, which carries the basic sense 'to break apart, to scatter.' The word takes on extended meanings relating both to shattering (as in breaking an object) and to scattering (as in dispersing people or things).
Historical & Contextual Notes
In earlier Israelite contexts, נָפַץ is used for both concrete and figurative fracture or dispersion. In the monarchic and prophetic texts, the verb frequently describes acts of judgment, either divine or human—such as the smashing of idols (2 Kings 11:18) or the scattering of peoples as a sign of defeat or exile (Jeremiah 51:20–23). Sometimes נָפַץ is used parallel to verbs such as פָּרַץ ('to break forth'), but carries the nuance of shattering into fragments or forcefully dispersing—a stronger and more destructive image than general breaking (שָׁבַר). The range includes both literal demolition or shattering (of objects, city walls, or idols) and the dispersal of people or armies. In post-exilic and later biblical Hebrew, the word retains its violent implications but may serve metaphorically for social, ethnic, or political scattering. Standard English translations often narrow the sense to 'break' or 'scatter,' but the word conveys the combination of violent shattering and forced dispersion. It should be distinguished from פָּזַר (to scatter/disperse), which more commonly refers to spreading out widely, often without the connotation of destruction.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נפץ (n-p-ts) — to shatter, to break apart, to scatter
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4660 | מַפָּץ | his shattering-blow |
| H4661 | מַפֵּץ | smashing war-club |
| H5311 | נֶפֶץ | violent shattering |
Word Forms
13 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5310-10 |
וְ/נִפַּצְתִּ֤י | venipatseti | HC/Vpq1cs |
and-I-will-shatter | and I shattered | 9 |
H5310-11 |
וְ/נִפַּצְתִּ֥י/ם | venipatsetim | HC/Vpq1cs/Sp3mp |
and I will break them up | and I shattered them | 2 |
H5310-06 |
נַפֵּ֥ץ | napets | HVpc |
shattering | to shatter to pieces | 1 |
H5310-03 |
נָֽפְצָ֥ה | nafetsah | HVqp3fs |
was scattered | she shattered | 1 |
H5310-07 |
תְּנַפְּצֵֽ/ם | tenapetsem | HVpi2ms/Sp3mp |
You shall dash them in pieces | you shall shatter them | 1 |
H5310-01 |
מְנֻפָּצ֔וֹת | menupatsot | HVPsfpa |
crushed | shattered ones | 1 |
H5310-09 |
וְ/נָפ֥וֹץ | venafots | HC/Vqa |
and-broke | to shatter | 1 |
H5310-05 |
נָפ֗וּץ | nafuts | HVqsmsa |
broken | we will shatter | 1 |
H5310-04 |
נָפְצ֖וּ | nafetsu | HVqp3cp |
were scattered | they broke apart | 1 |
H5310-12 |
וְ/נִפֵּ֬ץ | venipets | HC/Vpq3ms |
and dashes | and he shattered | 1 |
Occurrences in Scripture
22 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5310-03 |
Genesis 9:19 | נָֽפְצָ֥ה | nafetsah | HVqp3fs |
was scattered | she shattered |
H5310-09 |
Judges 7:19 | וְ/נָפ֥וֹץ | venafots | HC/Vqa |
and-broke | to shatter |
H5310-02 |
1 Samuel 13:11 | נָפַ֨ץ | nafats | HVqp3ms |
were scattering | he shattered |
H5310-11 |
1 Kings 5:23 | וְ/נִפַּצְתִּ֥י/ם | venipatsetim | HC/Vpq1cs/Sp3mp |
and I will break them up | and I shattered them |
H5310-08 |
Isaiah 11:12 | וּ/נְפֻצ֤וֹת | unefutsot | HC/VNrfpc |
and the scattered | and scattered ones |
H5310-01 |
Isaiah 27:9 | מְנֻפָּצ֔וֹת | menupatsot | HVPsfpa |
crushed | shattered ones |
H5310-04 |
Isaiah 33:3 | נָפְצ֖וּ | nafetsu | HVqp3cp |
were scattered | they broke apart |
H5310-11 |
Jeremiah 13:14 | וְ/נִפַּצְתִּי/ם֩ | venipatsetim | HC/Vpq1cs/Sp3mp |
and-I-will-dash-them | and I shattered them |
H5310-05 |
Jeremiah 22:28 | נָפ֗וּץ | nafuts | HVqsmsa |
broken | we will shatter |
H5310-13 |
Jeremiah 48:12 | יְנַפֵּֽצוּ | yenapetsu | HVpi3mp |
they will shatter | they will shatter to pieces |