נֶכֶס

𐤍𐤊𐤎

nekeç

H5233 noun

SILEX Entry

Definition

Valuables or possessions of significant worth, especially material goods such as property, livestock, precious metals, or resources considered an individual's or community's wealth. The term primarily signifies tangible assets amassed or possessed, often as evidence of economic prosperity.

Semantic Range

wealth, riches, property, material possessions, assets, goods, accumulated resources

Root / Etymology

The word נֶכֶס (nekeṣ) is likely derived from a Semitic root nkś or nkṣ, hypothesized to mean 'to accumulate' or 'to collect,' though this form is not attested elsewhere in Biblical or later Hebrew. Cognate forms appear in other Semitic languages with reference to property or possession. The etymology remains somewhat uncertain due to the lack of a clearly attested root in Hebrew beyond the noun form.

Historical & Contextual Notes

נֶכֶס appears rarely in the Hebrew Bible, occurring in the context of listing possessions or referring to wealth as measured in property and material assets (e.g., Ecclesiastes 5:11). Its primary focus is on tangible, countable goods rather than abstract or spiritual wealth. In later Hebrew, the noun becomes more common and develops the sense of 'assets' or 'property' in a broader legal and economic sense, particularly in Rabbinic texts. The standard English translation 'wealth' can capture its basic sense but may sometimes miss the concrete, often material emphasis. Unlike some terms (e.g., חֵלֶק, 'portion,' or עֹשֶׁר, 'riches'), נֶכֶס is less poetically charged and more practically oriented. The term is not used as a direct designation for a social class (such as 'the wealthy') but rather for the possessions themselves.

Translation Consistency

primary "possessions" 1 occurrence

Neḵeṣ primarily refers to tangible valuables and owned goods (property, livestock, precious metals). "Possessions" is the most natural, broadly accurate English term for personal or communal material assets in biblical contexts, and it reads naturally in singular/plural constructions (e.g., "his possessions", "their possessions"). It avoids the abstractness of "wealth" and the legal tone of "property," and keeps consistency across all forms.

Alternatives (4 occurrences):
"accumulated assets" (4x)

Original Strong's Gloss (1890)

from an unused root meaning to accumulate; treasure; riches, wealth.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נכש (n-k-ś) — accumulate, gather, collect

Root נכש to accumulate, gather, collect

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H5233-03 וּ/נְכָסִ֜ים unekhasim HC/Ncmpa and possessions and accumulated assets and accumulated assets 3
H5233-01 בִּ/נְכָסִ֨ים binekhasim HR/Ncmpa with riches accumulated assets in accumulated assets 1
H5233-02 נְכָסִ֤ים nekhasim HNcmpa wealth accumulated assets possessions 1

Occurrences in Scripture

5 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H5233-01 Joshua 22:8 בִּ/נְכָסִ֨ים binekhasim HR/Ncmpa with riches accumulated assets in accumulated assets
H5233-03 Ecclesiastes 5:18 וּ/נְכָסִ֜ים unekhasim HC/Ncmpa and accumulated assets and accumulated assets
H5233-03 Ecclesiastes 6:2 וּ/נְכָסִ֨ים unekhasim HC/Ncmpa and accumulated assets and accumulated assets
H5233-02 2 Chronicles 1:11 נְכָסִ֤ים nekhasim HNcmpa wealth accumulated assets possessions
H5233-03 2 Chronicles 1:12 וּ/נְכָסִ֤ים unekhasim HC/Ncmpa and possessions and accumulated assets and accumulated assets