נָטַע
𐤍𐤈𐤏
nâṭaʻ
H5193 verb
SILEX Entry
Definition
To plant—primarily of placing or establishing trees, shrubs, or plants in soil; used both literally for agricultural/horticultural activity and figuratively to signify establishing, founding, or situating something (such as people, places, or institutions) with an element of care, intended growth, or permanence. The semantic range includes agricultural planting, the founding or establishing of a group or community, and metaphorically, the divinely appointed establishment of Israel in the land or the support of individuals or leaders.
Semantic Range
to plant (plants, trees, vineyards), to establish or found (figurative of people, communities, nations), to settle or situate purposefully, to install or institute with an expectation of growth
Root / Etymology
Root: נטע, which in its basic verbal sense means 'to plant'. The verbal form derives directly from the root נטע, with the core idea of placing something into the ground so that it takes root and grows. There is no evidence for an etymology outside of Biblical Hebrew or the wider Northwest Semitic context, indicating that it is an original Hebrew verb rather than a loanword.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, נָטַע is predominantly used in agricultural settings (e.g., planting vineyards, trees, or gardens—Genesis 2:8, Deuteronomy 20:19). In prophetic and poetic texts, it takes on a metaphorical sense for the establishment or settling of Israel in the land (e.g., Psalm 44:2, Isaiah 5:7) or the divine establishment of leaders or nations. The metaphor often carries connotations of care, cultivation, and intention for flourishing and permanence, contrasting with verbs such as זרע (zāraʿ, 'to sow'), which emphasizes scattering or broadcasting seed rather than carefully situating and fostering growth. In post-exilic and later texts, the figurative use becomes more prominent, reflecting the ongoing theological and communal concern with rootedness and stability. Standard English translations generally render נָטַע as 'to plant' but sometimes miss the richer figurative associations, particularly those involving divine agency and covenantal establishment.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively); fastened, plant(-er).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נטע (n-ṭ-ʿ) — to plant, to set into the ground, to establish
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4302 | מַטָּע | for plantings of |
| H5194 | נֶטַע | he planted |
| H5195 | נָטִיעַ | planted seedlings |
| H5196 | נְטָעִים | Plantings |
Word Forms
36 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5193-33 |
וְ/נִטְע֥וּ | veniteu | HC/Vqv2mp |
and plant | plant, you (masculine plural) | 4 |
H5193-05 |
נָטַ֣ע | nata | HVqp3ms |
has planted | he planted | 4 |
H5193-32 |
וְ/נָטְע֣וּ | venateu | HC/Vqq3cp |
and they will plant | and they planted | 4 |
H5193-30 |
וְ/לִ/נְטֽוֹעַ | velinetoa | HC/R/Vqc |
and to plant | and to plant | 3 |
H5193-07 |
נָטַ֖עְתִּי | nataeti | HVqp1cs |
I have planted | I planted | 3 |
H5193-23 |
וּ/נְטַעְתִּ֖י/ם | unetaetim | HC/Vqq1cs/Sp3mp |
and-I-will-plant-them | and I planted them | 3 |
H5193-27 |
וַ/יִּטַּ֞ע | vayita | HC/Vqw3ms |
and planted | and he planted | 3 |
H5193-18 |
תִטַּ֥ע | tita | HVqi2ms |
you shall plant | you will plant | 3 |
H5193-31 |
וְ/נָטַעְתִּ֥י | venataeti | HC/Vqq1cs |
and I will plant | and I planted | 2 |
H5193-12 |
נְטַעְתֶּ֔ם | netaetem | HVqp2mp |
you have planted | you planted | 2 |
Occurrences in Scripture
59 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5193-27 |
Genesis 2:8 | וַ/יִּטַּ֞ע | vayita | HC/Vqw3ms |
and planted | and he planted |
H5193-27 |
Genesis 9:20 | וַ/יִּטַּ֖ע | vayita | HC/Vqw3ms |
and planted | and he planted |
H5193-27 |
Genesis 21:33 | וַ/יִּטַּ֥ע | vayita | HC/Vqw3ms |
and planted | and he planted |
H5193-34 |
Exodus 15:17 | וְ/תִטָּעֵ֨/מוֹ֙ | vetitaemo | HC/Vqi2ms/Sp3mp |
and plant them | and you will plant them |
H5193-21 |
Leviticus 19:23 | וּ/נְטַעְתֶּם֙ | unetaetem | HC/Vqq2mp |
and plant | and you planted |
H5193-05 |
Numbers 24:6 | נָטַ֣ע | nata | HVqp3ms |
planted | he planted |
H5193-06 |
Deuteronomy 6:11 | נָטָ֑עְתָּ | nataeta | HVqp2ms |
you planted | you planted |
H5193-18 |
Deuteronomy 16:21 | תִטַּ֥ע | tita | HVqi2ms |
you shall plant | you will plant |
H5193-05 |
Deuteronomy 20:6 | נָטַ֥ע | nata | HVqp3ms |
has planted | he planted |
H5193-18 |
Deuteronomy 28:30 | תִּטַּ֖ע | tita | HVqi2ms |
you will plant | you will plant |