אָמָה
𐤀𐤌𐤄
ʼâmâh
H519 noun
SILEX Entry
Definition
Female servant or slave; generally denotes a woman of servile status within a household, often contrasted with a free woman or mistress (גְּבֶרֶת, geveret, or שִׁפְחָה, shiphchah in certain contexts). Also used as a self-designation reflecting humility before a superior. The semantic range includes female household slave, female attendant, and, in address, a humble form of self-reference by women.
Semantic Range
female household slave, female servant or attendant, female bondservant, woman of humble rank, self-designation of humility
Root / Etymology
Hebrew root: uncertain. Some scholars suggest affinity with the root אמן (to support, nourish), but this is not broadly accepted. More commonly considered a basic noun with no clear verbal root in Biblical Hebrew. The form is paralleled in other Semitic languages (cf. Akkadian amātu ‘female slave’).
Historical & Contextual Notes
אָמָה appears throughout the Hebrew Bible as a term for a woman in servitude, whether born into slavery or acquired. In the patriarchal and monarchic periods, an אָמָה could be assigned domestic duties and, in some contexts, bear children to her master (cf. Hagar in Gen 16; also see Exod 21:7–11 concerning the rights of female slaves). The word is at times used interchangeably with שִׁפְחָה (shiphchah), though subtle distinctions may exist: אָמָה is sometimes considered the more general or legal term, with שִׁפְחָה appearing more frequently as a handmaid or a wife’s servant. In poetry and polite speech, women occasionally refer to themselves as אָמָה before men or God as a gesture of humility (e.g., Gen 16:6, 1 Sam 1:18). The English term 'maidservant' or 'handmaid' does not fully capture the social and legal complexities of female servitude reflected in the term אָמָה. Later Jewish tradition sometimes treats אָמָה as a category within specific legal discussions distinct from שִׁפְחָה, but in the biblical period the distinction is not systematic. The term's scope narrows in post-biblical periods, with changing legal and social statuses under Persian, Hellenistic, and later Roman rule.
Original Strong's Gloss (1890)
apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אמה (ʾ-m-h) — mother, foundational source, forearm length as measure
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H368 | אֵימִים | Terror-Ones |
| H4965 | מֶתֶג הָאַמָּה | the cubit-measure |
| H520 | אַמָּה | forearm-measure |
| H522 | אַמָּה | forearm-length unit |
| H524 | אֻמָּה | the people-groups |
Word Forms
20 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H519-03 |
אֲמָתֶ֔/ךָ | amatekha | HNcfsc/Sp2ms |
your maidservant | your female servant | 16 |
H519-11 |
וַ/אֲמָֽתְ/ךָ֙ | vaamatekha | HC/Ncfsc/Sp2ms |
and your female servant | and your female servant | 8 |
H519-05 |
אֲמָת/וֹ֙ | amato | HNcfsc/Sp3ms |
his female slave | his slave-woman | 6 |
H519-09 |
לַ/אֲמָתְ/ךָ֖ | laamatekha | HR/Ncfsc/Sp2ms |
to your maidservant | to your female servant | 4 |
H519-07 |
הָ/אָמָ֥ה | haamah | HTd/Ncfsa |
of the slave woman | the slave-woman | 3 |
H519-18 |
וְ/אַמְהֹֽתֵי/הֶם֙ | veamehoteyhem | HC/Ncfpc/Sp3mp |
and their female servants | and their female slaves | 2 |
H519-13 |
וַ/אֲמָת/וֹ֙ | vaamato | HC/Ncfsc/Sp3ms |
and his female servant | and his slave-woman | 2 |
H519-20 |
וְ/לַ/אֲמָתֶ֑/ךָ | velaamatekha | HC/R/Ncfsc/Sp2ms |
and for your handmaid | and to your female servant | 2 |
H519-08 |
הָ/אֲמָהֹ֖ת | haamahot | HTd/Ncfpa |
maidservants | the female servants | 2 |
H519-12 |
וַ/אֲמָתִ֑/י | vaamati | HC/Ncfsc/Sp1cs |
or my maidservant | and my female servant | 1 |
Occurrences in Scripture
56 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H519-16 |
Genesis 20:17 | וְ/אַמְהֹתָ֖י/ו | veamehotayv | HC/Ncfpc/Sp3ms |
and his maidservants | and his female servants |
H519-07 |
Genesis 21:10 | הָ/אָמָ֥ה | haamah | HTd/Ncfsa |
the slave woman | the slave-woman |
H519-07 |
Genesis 21:10 | הָ/אָמָ֣ה | haamah-2 | HTd/Ncfsa |
of the slave woman | the slave-woman |
H519-03 |
Genesis 21:12 | אֲמָתֶ֔/ךָ | amatekha | HNcfsc/Sp2ms |
your maidservant | your female servant |
H519-07 |
Genesis 21:13 | הָ/אָמָ֖ה | haamah | HTd/Ncfsa |
of the slave woman | the slave-woman |
H519-04 |
Genesis 30:3 | אֲמָתִ֥/י | amati | HNcfsc/Sp1cs |
my maid | my female slave |
H519-08 |
Genesis 31:33 | הָ/אֲמָהֹ֖ת | haamahot | HTd/Ncfpa |
maidservants | the female servants |
H519-02 |
Exodus 2:5 | אֲמָתָ֖/הּ | amatah | HNcfsc/Sp3fs |
her maidservant | her female servant |
H519-11 |
Exodus 20:10 | וַ/אֲמָֽתְ/ךָ֙ | vaamatekha | HC/Ncfsc/Sp2ms |
and-maidservant-your | and your female servant |
H519-13 |
Exodus 20:17 | וַ/אֲמָת/וֹ֙ | vaamato | HC/Ncfsc/Sp3ms |
or his female servant | and his slave-woman |