נִחוּם
𐤍𐤇𐤅𐤌
nichûwm
H5150 noun
SILEX Entry
Definition
A state or expression of consolation, comfort, or relief from grief or distress; also, in some contexts, denotes the experience or act of feeling regret, sorrow, or repentance. The term covers both active comfort offered to others and inward experiences of remorse or a change of heart.
Semantic Range
comfort, consolation, solace, act of consoling, state of being comforted, act of feeling remorse or regret, state of repentance
Root / Etymology
From the root נחם, which fundamentally means 'to comfort, to console, to feel regret, to change one's mind.' The abstract noun form נִחוּם expresses the idea of the state, act, or process of consoling or being consoled, or, by extension, experiencing repentance or regret.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, נִחוּם primarily denotes consolation or comfort after loss or distress, often connected with mourning rituals or expressions of grief (e.g., Jeremiah 16:7). In a smaller number of contexts, it may also signify the experience of regret, sorrow, or 'repentance'—a shift in emotional or mental state, though typically as a human affect rather than formalized religious penitence. The noun is less common than the verb נחם and is nearly always abstract. In later post-biblical Hebrew and rabbinic usage, the association with both comfort and repentance persists, but biblical usage is weighted toward the sense of consolation. English translations may render it as 'comfort' or 'solace,' while the nuance of 'repenting' is context-specific and relatively rare. Unlike related terms such as תנחומים (expressed consolations) or verbs like לשוב (to return, often used for repentance), נִחוּם is centered on the inward or communal process of comfort or regret. Usage does not shift significantly across pre-exilic and exilic periods but becomes more introspective in later Hebrew literature.
Original Strong's Gloss (1890)
or נִחֻם; from נָחַם; properly, consoled; abstractly, solace; comfort(-able), repenting.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נחם (n-ḥ-m) — to comfort, to console, to feel regret, to change one's mind
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4505 | מְנַחֵם | Comforter |
| H5100 | נְהָמָה | like roaring of |
| H5149 | נְחוּם | Comforted One |
| H5151 | נַחוּם | Comforted-one |
| H5162 | נָחַם | I will deeply comfort you |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5150-02 |
נִֽחֻמִ֛ים | nichumim | HNcmpa |
comforting | consolations | 2 |
H5150-01 |
נִחוּמָֽ/י | nichumay | HNcmpc/Sp1cs |
my compassions | my consolations | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5150-02 |
Isaiah 57:18 | נִֽחֻמִ֛ים | nichumim | HNcmpa |
comforts | consolations |
H5150-01 |
Hosea 11:8 | נִחוּמָֽ/י | nichumay | HNcmpc/Sp1cs |
my compassions | my consolations |
H5150-02 |
Zechariah 1:13 | נִחֻמִֽים | nichumim | HNcmpa |
comforting | consolations |