נוּא

𐤍𐤅𐤀

nûwʼ

H5106 verb

SILEX Entry

Root נוּא to refuse, to disallow, to neutralize, to prevent

Definition

To refuse, oppose, or prevent; to deny permission, disallow, or otherwise set aside an action or request. The term generally denotes a purposeful act of negation or discouragement, often by an authority or with a sense of curtailing or neutralizing another's desire or intention. In some contexts, can carry the nuance of discouraging or rendering invalid.

Semantic Range

to refuse, to deny permission, to disallow or annul, to neutralize or render ineffective, to discourage, to break (a promise or vow), to prevent from happening

Root / Etymology

Root: נוּא. The primary root meaning is 'to waver, shake, refuse.' The verbal root suggests motion or instability, developing specialized lexical senses such as refusing, preventing, or neutralizing (especially by authority). The form נוּא is rare in Biblical Hebrew.

Historical & Contextual Notes

נוּא (nûʼ) appears infrequently in the Hebrew Bible. In the contexts where it is attested, its meaning is shaped by legal and interpersonal scenarios, such as refusing to grant a request or preventing the fulfillment of a vow. The meaning can overlap with other Hebrew terms for negation or prevention (such as מָנַע manáʿ, 'to withhold'), but נוּא often connotes an active disallowance rather than passive withholding. The sense of 'forbid' or 'render void' ties to acts of annulment or authoritative refusal, especially in priestly or legal contexts (e.g., Numbers 30:6, concerning the annulment of vows). Standard translations like 'break' or 'disallow' sometimes obscure the nuance of deliberate or authoritative negation, and do not always capture the active quality implied by the root. There is little development in semantic range across periods, as usages are clustered in legal language.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize; break, disallow, discourage, make of none effect.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נוא (n-w-ʾ) — refusing, disallowing, preventing, neutralizing

Strong's Lemma SIBI-P1
H4996 נֹא No–Thebes

Word Forms

5 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5106-01 הֵנִ֨יא heni HVhp3ms frustrates he disallowed 4
H5106-05 יָנִ֣יא yani HVhi3ms he forbids he will disallow 2
H5106-02 תְנִיא֔וּ/ן teniun HVhi2mp/Sn you discourage you disallow 1
H5106-04 וַ/יָּנִ֕יאוּ vayaniu HC/Vhw3mp they discouraged and they disallowed 1
H5106-03 תנואו/ן tnvvn HVqi2mp/Sn do you discourage you all refuse 1

Occurrences in Scripture

9 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5106-01 Numbers 30:6 הֵנִ֨יא heni HVhp3ms he-nullifies he disallowed
H5106-01 Numbers 30:6 הֵנִ֥יא heni-2 HVhp3ms nullifies he disallowed
H5106-05 Numbers 30:9 יָנִ֣יא yani HVhi3ms he forbids he will disallow
H5106-01 Numbers 30:12 הֵנִ֖יא heni HVhp3ms he-hinders he disallowed
H5106-03 Numbers 32:7 תנואו/ן tnvvn HVqi2mp/Sn do you discourage you all refuse
H5106-02 Numbers 32:7 תְנִיא֔וּ/ן teniun HVhi2mp/Sn you discourage you disallow
H5106-04 Numbers 32:9 וַ/יָּנִ֕יאוּ vayaniu HC/Vhw3mp they discouraged and they disallowed
H5106-01 Psalms 33:10 הֵ֝נִ֗יא heni HVhp3ms frustrates he disallowed
H5106-05 Psalms 141:5 יָנִ֣י yani HVhj3ms let it refuse he will disallow