נְהִיר

𐤍𐤄𐤉𐤓

nᵉhîyr

H5094 noun

SILEX Entry

Root נהר to shine, to be bright, to illuminate

Definition

A noun meaning light, brightness, or illumination; used both for literal physical light and, by extension, for mental or spiritual illumination such as wisdom or understanding. Most commonly employed in Aramaic sections of biblical texts.

Semantic Range

brightness, physical light, illumination, clarity, insight, wisdom, understanding (figurative)

Root / Etymology

Derived from the Aramaic root נהר (n-h-r), which means 'to shine, be bright, give light.' The noun form conveys the result or quality of shining, i.e., brightness or illumination. The root itself is related to the Hebrew נהר (nahar), also 'to shine,' though in Hebrew usage the noun usually refers to a river (by a different root).

Historical & Contextual Notes

נְהִיר appears only in the Aramaic parts of the Hebrew Bible, primarily in Daniel (e.g., Daniel 5:11, 5:14), where it refers to intellectual or spiritual illumination, particularly the perceived wisdom and insight of Daniel in the Babylonian court. The term's figurative sense (wisdom, insight, clarity of thought) is specific to these contexts, reflecting broader Aramaic usage in the Near East, where light was a common metaphor for knowledge. English translations often render this term as 'light,' 'illumination,' or, in context, as 'insight' or 'understanding.' The term is distinct from the more common Hebrew אֹור ('or, light') and is not used as the standard term for light in broader biblical Hebrew, highlighting its specific Aramaic and Second Temple period context. Later usage in rabbinic and post-biblical Aramaic continues both physical and figurative senses.

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) or נְהִירוּ; (Aramaic), from the same as נְהָרָה; illumination, i.e. (figuratively) wisdom; light.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נהר (n-h-r) — to shine, to be bright, to illuminate

Strong's Lemma SIBI-P1
H4492 מִנְהָרָה the rock-crevices
H5102 נָהַר and you radiated
H5103 נְהַר the river
H5104 נָהָר in the flowing river
H5105 נְהָרָה streaming daylight

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5094-02 וּ/נְהוֹרָ֖/א unehora AC/Ncmsd/Td and the light the illumination 1
H5094-03 וְ/נַהִיר֧וּ venahiru AC/Ncfsa and light illumination 1
H5094-04 ו/נהיר/א vnhyr AC/Ncmsd/Td and the light and the brightness 1
H5094-01 נַהִיר֧וּ nahiru ANcfsa illumination brightness 1

Occurrences in Scripture

4 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5094-04 Daniel 2:22 ו/נהיר/א vnhyr AC/Ncmsd/Td and the light and the brightness
H5094-02 Daniel 2:22 וּ/נְהוֹרָ֖/א unehora AC/Ncmsd/Td and the light the illumination
H5094-01 Daniel 5:11 נַהִיר֧וּ nahiru ANcfsa illumination brightness
H5094-03 Daniel 5:14 וְ/נַהִיר֧וּ venahiru AC/Ncfsa and light illumination