נָגַח

𐤍𐤂𐤇

nâgach

H5055 verb

SILEX Entry

Root נגח to butt, to gore, to strike forcefully

Definition

To butt or gore with the horns, typically referring to the behavior of horned animals such as oxen or rams. By extension, the verb can denote aggressive physical contact, and in figurative usage, it refers to attacking, striking or making war against an opponent—particularly implying forceful opposition or violent confrontation.

Semantic Range

to gore with horns, butt (of an animal), to attack or strike violently, to engage in aggressive confrontation, to wage war (figuratively), to push down or overthrow

Root / Etymology

The root נגש occurs in Semitic languages with the sense of striking or pushing with force. In Hebrew, the root נָגַח specifically developed the sense of butting or goring with horns, likely onomatopoeic or imitative of the action. The term appears in cognate languages such as Aramaic, where similar forms carry related meanings.

Historical & Contextual Notes

Throughout the Hebrew Bible, נָגַח is most commonly used in legal or narrative contexts concerning the behavior of oxen and other animals (e.g., Exod 21:28-36), particularly within the Covenant Code describing liability for goring. The verb may also be applied figuratively in prophetic or poetic passages to describe military confrontation or the forceful opposition of peoples or leaders (e.g., Deut 33:17; 1 Kings 22:11). English translations often render the concrete sense as 'gore' or 'butt' and the figurative sense as 'push,' 'attack,' or 'war against.' The transition from literal to metaphorical usage depicts increasing violence or hostile intent. Notably, later post-exilic usage narrows almost exclusively to metaphor, especially in prophetic imagery.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to butt with the horns; figuratively, to war against; gore, push (down, -ing).

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נגח (n-g-ḥ) — to butt, to gore, to strike forcefully

Strong's Lemma SIBI-P1
H5056 נַגָּח habitually goring

Word Forms

7 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5055-06 יִגַּ֨ח yigach HVqi3ms it gores he gores 4
H5055-03 תְּנַגַּ֥ח tenagach HVpi2ms you shall gore you will violently gore 2
H5055-02 נְנַגֵּ֑חַ nenagecha HVpi1cp we gore we fiercely gore 1
H5055-01 מְנַגֵּחַ֩ menagecha HVprmsa butting the violently goring one 1
H5055-05 יְנַגַּ֥ח yenagach HVpi3ms he will push he will gore 1
H5055-04 תְּנַגְּח֖וּ tenagechu HVpi2mp you pushed you will gore fiercely 1
H5055-07 יִתְנַגַּ֤ח yitenagach HVti3ms will-push he will engage in goring attack 1

Occurrences in Scripture

11 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5055-06 Exodus 21:28 יִגַּ֨ח yigach HVqi3ms gores he gores
H5055-06 Exodus 21:31 יִגָּ֖ח yigach HVqi3ms it gores he gores
H5055-06 Exodus 21:31 יִגָּ֑ח yigach-2 HVqi3ms it gores he gores
H5055-06 Exodus 21:32 יִגַּ֥ח yigach HVqi3ms gores he gores
H5055-05 Deuteronomy 33:17 יְנַגַּ֥ח yenagach HVpi3ms he will push he will gore
H5055-03 1 Kings 22:11 תְּנַגַּ֥ח tenagach HVpi2ms you shall gore you will violently gore
H5055-04 Ezekiel 34:21 תְּנַגְּח֖וּ tenagechu HVpi2mp you pushed you will gore fiercely
H5055-02 Psalms 44:6 נְנַגֵּ֑חַ nenagecha HVpi1cp we gore we fiercely gore
H5055-01 Daniel 8:4 מְנַגֵּחַ֩ menagecha HVprmsa butting the violently goring one
H5055-07 Daniel 11:40 יִתְנַגַּ֤ח yitenagach HVti3ms will-push he will engage in goring attack