מַשְׂכִּיל

𐤌𐤔𐤊𐤉𐤋

maskîyl

H4905 noun

SILEX Entry

Root שׂכל to have insight, to comprehend, to act prudently, to teach wisdom

Definition

A composition marked by an intention to impart wisdom or instruction; a title given to certain psalms or songs designed to promote understanding or prudent reflection. In context, used as a technical term in the superscriptions of Psalms, indicating a song or poem crafted for teaching or contemplation.

Semantic Range

song of contemplation, poem for instruction, didactic poem, composition for imparting insight, literary title for an instructive psalm

Root / Etymology

From the root שׂכל (שׂ-כ-ל), which denotes the concept of insight, wisdom, or practical understanding. The form מַשְׂכִּיל is a participial noun meaning 'one who is wise, one who imparts understanding,' but as a technical term refers to a genre or style of composition associated with didactic or reflective purpose.

Historical & Contextual Notes

In the headings of several Psalms (e.g. Psalms 32, 42, 44, etc.), מַשְׂכִּיל indicates either a literary genre or instructional intent. Its use marks the psalm as didactic, intended for meditation, or as a teaching hymn. The term is not equivalent to simple moral instruction but often denotes a composition that invites the hearer or reader into contemplation and deeper understanding. Later, the word developed to mean 'enlightened individual' or 'sage' in post-biblical Hebrew. English translations sometimes preserve 'Maschil' as a transliteration, which obscures the instructive or contemplative nuance. Unlike other Psalm superscription terms (such as מִזְמוֹר mizmor), maskîyl signals intellectual engagement, possibly incorporating poetic reflection and wisdom teaching unique to the Wisdom tradition.

Original Strong's Gloss (1890)

from שָׂכַל; instructive, i.e. a didactic poem; Maschil.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

שׂכל (ś-k-l) — to have insight, to comprehend, to act prudently, to impart wisdom

Strong's Lemma SIBI-P1
H7919 שָׂכַל Let me make wise
H7920 שְׂכַל conducting himself wisely
H7922 שֶׂכֶל with insight
H7924 שׇׂכְלְתָנוּ understanding

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4905-01 מַ֫שְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition 13

Occurrences in Scripture

13 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4905-01 Psalms 32:1 מַ֫שְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 42:1 מַשְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 44:1 מַשְׂכִּֽיל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 45:1 מַ֝שְׂכִּ֗יל masekil HNcmsa a Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 52:1 מַשְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 53:1 מַשְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa a Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 54:1 מַשְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa a Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 55:1 מַשְׂכִּ֥יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 74:1 מַשְׂכִּ֗יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition
H4905-01 Psalms 78:1 מַשְׂכִּ֗יל masekil HNcmsa A Maskil insight-imparting composition