מָשִׁיחַ
𐤌𐤔𐤉𐤇
mâshîyach
H4899 noun
SILEX Entry
Definition
Anointed one; a person ceremonially marked by anointing oil to designate appointment to a special office, most commonly king or priest. The term refers variously to an individual divinely chosen for leadership (such as an Israelite king) or to a priest (notably the high priest), sometimes to a prophet. In post-exilic and later Hebrew texts, it can refer with increasing specificity to a future ideal ruler, especially in eschatological contexts. The semantic range includes any person set apart by anointing for sacred or public office.
Semantic Range
one who is anointed, anointed king, anointed high priest, figure anointed for special office or role, future hoped-for leader (in post-exilic or apocalyptic context)
Root / Etymology
From the root מָשַׁח (mshḥ), meaning 'to smear, anoint.' The noun מָשִׁיחַ is an adjectival formation, literally 'anointed one.' The word does not intrinsically mean king, priest, or savior; it fundamentally indicates having been anointed.
Historical & Contextual Notes
In early Israelite tradition (patriarchal and monarchic periods), מָשִׁיחַ primarily designates those anointed for leadership, chiefly kings (e.g., Saul, David, others) and high priests. The act of anointing signifies consecration for office and is a ritual acknowledgment of being set apart for a divine or sacred role. Prophets rarely are termed מָשִׁיחַ, though the term may extend to them contextually. In exilic and post-exilic literature (e.g., Psalms, Daniel), the word develops broader or more eschatological connotations: expectation of a future, idealized anointed leader is found in some late biblical writings. The term later became central in Jewish and Christian writings to refer to a future or expected deliverer (the Messiah), but in the Hebrew Bible מָשִׁיחַ nearly always refers to historical, currently-living figures, not to an eschatological redeemer by default. Standard English renderings like 'Messiah' can mislead by importing later theological meanings; in the Hebrew Bible, מָשִׁיחַ usually signifies any anointed official, not necessarily a future savior. The term should be distinguished from מָשִׁיחַ יְהוָה ('Yahweh's anointed') and other honorifics that specify the agent. The Septuagint translates מָשִׁיחַ as Χριστός (Christos), contributing to later religious interpretations.
Translation Consistency
'Anointed' is the most frequent and natural English rendering (35 of 39 occurrences) and directly reflects the SILEX range — a person set apart by anointing for kingly, priestly, or special office. It is neutral and descriptive across ordinary and eschatological uses, avoiding the theological specificity of 'Messiah' while remaining clear and consistent.
Original Strong's Gloss (1890)
from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
משח (m-š-ḥ) — to smear, to anoint, to consecrate by anointing
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4473 | מִמְשַׁח | outspreading of |
| H4886 | מָשַׁח | to be anointed |
| H4887 | מְשַׁח | anointing oil |
| H4888 | מִשְׁחָה | the anointing oil |
| H4893 | מִשְׁחָת | anointing oil of |
Word Forms
13 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4899-08 |
מְשִׁ֥יחַ | meshicha | HNcmsc |
anointed | anointed one of | anointed one of | 8 |
H4899-12 |
מְשִׁיחֽ/וֹ | meshicho | HNcmsc/Sp3ms |
his anointed | his anointed one | his anointed one | 7 |
H4899-09 |
מְשִׁיחֶ֑/ךָ | meshichekha | HNcmsc/Sp2ms |
your anointed | your anointed one | your anointed one | 5 |
H4899-03 |
הַ/מָּשִׁ֛יחַ | hamashicha | HTd/Ncmsa |
the anointed | the anointed one | the anointed one | 4 |
H4899-06 |
לִ/מְשִׁיח֛/וֹ | limeshicho | HR/Ncmsc/Sp3ms |
to his anointed | to his anointed one | to his anointed one | 3 |
H4899-07 |
מָשִׁ֥יחַ | mashicha | HNcmsa |
Messiah | anointed one | anointed one | 3 |
H4899-01 |
בִּ/מְשִׁ֥יחַ | bimeshicha | HR/Ncmsc |
against the anointed | in an anointed one of | against the anointed one | 3 |
H4899-05 |
לִ/מְשִׁיחִֽ/י | limeshichi | HR/Ncmsc/Sp1cs |
for my anointed | to my anointed one | for my anointed one | 1 |
H4899-04 |
לִ/מְשִׁ֣יחַ | limeshicha | HR/Ncmsc |
to the anointed of | to an anointed one of | to the anointed one of | 1 |
H4899-02 |
בִּ/מְשִׁיחָ֔/י | bimeshichay | HR/Aampc/Sp1cs |
my anointed ones | in my anointed ones | my anointed ones | 1 |
Occurrences in Scripture
39 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4899-03 |
Leviticus 4:3 | הַ/מָּשִׁ֛יחַ | hamashicha | HTd/Ncmsa |
that is anointed | the anointed one | the anointed one |
H4899-03 |
Leviticus 4:5 | הַ/מָּשִׁ֖יחַ | hamashicha | HTd/Ncmsa |
the anointed | the anointed one | from the blood |
H4899-03 |
Leviticus 4:16 | הַ/מָּשִׁ֖יחַ | hamashicha | HTd/Ncmsa |
the anointed | the anointed one | the anointed one |
H4899-03 |
Leviticus 6:15 | הַ/מָּשִׁ֧יחַ | hamashicha | HTd/Ncmsa |
the-anointed-one | the anointed one | the anointed one |
H4899-12 |
1 Samuel 2:10 | מְשִׁיחֽ/וֹ | meshicho | HNcmsc/Sp3ms |
of his anointed | his anointed one | his anointed one |
H4899-11 |
1 Samuel 2:35 | מְשִׁיחִ֖/י | meshichi | HNcmsc/Sp1cs |
My anointed | my anointed one | my anointed one |
H4899-12 |
1 Samuel 12:3 | מְשִׁיח֗/וֹ | meshicho | HNcmsc/Sp3ms |
his anointed | his anointed one | his anointed one |
H4899-12 |
1 Samuel 12:5 | מְשִׁיח/וֹ֙ | meshicho | HNcmsc/Sp3ms |
his anointed | his anointed one | his anointed one |
H4899-12 |
1 Samuel 16:6 | מְשִׁיחֽ/וֹ | meshicho | HNcmsc/Sp3ms |
his anointed | his anointed one | his anointed one |
H4899-04 |
1 Samuel 24:7 | לִ/מְשִׁ֣יחַ | limeshicha | HR/Ncmsc |
to the anointed of | to an anointed one of | to the anointed one of |