מַשָּׁא
𐤌𐤔𐤀
mashshâʼ
H4855 noun
SILEX Entry
Definition
A loan—something lent or borrowed—especially in a monetary context; by extension, interest or usury—an additional payment required beyond the principal. Occasionally used for the exaction or collection made in connection with a debt.
Semantic Range
loan, borrowing, something lent, debt, interest on debt, usury, exaction, collection of repayment
Root / Etymology
Root: נשה (n-š-h). The root primarily means 'to lend, borrow, or demand a debt.' מַשָּׁא (mashshaʼ) is a noun form derived from this root, denoting something lent (a loan), or what is owed in connection with lending. The word is built from the root into a nominal pattern (maCCāʼ), forming an abstract or collective noun.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, מַשָּׁא appears in contexts of economic transactions, particularly within legal literature or didactic texts warning against exploiting persons by charging interest (cf. Neh 5:10; Ezek 18:8,13,17). The term could refer both to the principal of a loan and, in some cases, to the interest or usurious gain demanded by a creditor. The stricter usage for 'interest' or 'usury' reflects later developments in post-exilic and Second Temple texts, alongside the emergence of a broader legal and social critique of moneylending practices. English translations often render the word as 'usury' or 'interest,' but in classical biblical usage it broadly means any exaction or demand on a loan, not always implying the pejorative sense carried by 'usury' in later English. Related terms: נֶשֶׁךְ (neshekh) typically focuses on 'biting interest' (i.e., excessive usury), while תַרְבִּית (tarbit) refers to interest more generally or profit on loans. Unlike these, מַשָּׁא pivots between the act of lending and the demand for repayment or surplus, highlighting the transactional aspect.
Original Strong's Gloss (1890)
from נָשָׁה; a loan; by implication, interest on adebt; exaction, usury.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נשה (n-š-h) — to lend, to borrow, to demand payment
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3449 | יִשִּׁיָּה | And Yahweh-will-lend |
| H4519 | מְנַשֶּׁה | in Forget-causer |
| H4520 | מְנַשִּׁי | the Manassite |
| H4860 | מַשָּׁאוֹן | in treachery |
| H4874 | מַשֶּׁה | debt-of |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4855-01 |
הַ/מַּשָּׁ֥א | hamasha | HTd/Ncmsa |
the burden | the loan | 1 |
H4855-02 |
מַשָּׁ֥א | masha | HNcmsa |
a loan | loan-debt | 1 |
H4855-03 |
וּ/מַשָּׁ֥א | umasha | HC/Ncmsc |
and-[lift/burden] | and loan of | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4855-02 |
Nehemiah 5:7 | מַשָּׁ֥א | masha | HNcmsa |
a loan | loan-debt |
H4855-01 |
Nehemiah 5:10 | הַ/מַּשָּׁ֥א | hamasha | HTd/Ncmsa |
the burden | the loan |
H4855-03 |
Nehemiah 10:32 | וּ/מַשָּׁ֥א | umasha | HC/Ncmsc |
and-[lift/burden] | and loan of |