מִרְמָס
𐤌𐤓𐤌𐤎
mirmâç
H4823 noun
SILEX Entry
Definition
A place or act of trampling or treading underfoot, often used figuratively for humiliation, defeat, or destruction. In some contexts, refers to the outcome or object subjected to trampling, such as a place made desolate by being continually walked upon.
Semantic Range
place subjected to trampling, act of being trampled, symbolic of humiliation or defeat, outcome of being thoroughly trodden underfoot, object made desolate through trampling
Root / Etymology
From the root רמס (ramas), meaning 'to trample' or 'to tread upon.' מִרְמָס is a noun form that denotes the action or result of treading—that which is trampled or the act of trampling.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, מִרְמָס most often signifies a site or condition characterized by trampling, implying either literal treading (as in Isaiah 25:10) or, more commonly, metaphorical humiliation and desecration (e.g., destruction of a city or people). The term conveys a sense of thorough desecration or utter defeat—the aftermath when something has been reduced to being merely walked upon. It contrasts with related nouns like מִרְמָסֵי (places of trampling) or תִּרְמָס (you will trample), which focus either on location or the act, respectively. English translations vary, sometimes offering 'treading,' 'trampling,' or 'being trodden down,' but these can understate the sense of public humiliation and devastation in the ancient Israelite mind. The term never denotes mere walking; it implies damage, scorn, and the erasure of former status. Usage is at times symbolic of Israel’s or other nations’ subjugation and loss of autonomy, particularly in prophetic contexts forecasting divine judgment. The meaning remained consistent from the monarchic through the exilic periods, maintaining its imagery of utter subjection.
Original Strong's Gloss (1890)
from רָמַס; abasement (the act or the thing); tread (down) -ing, (to be) trodden (down) under foot.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
רמס (r-m-s) — to trample, to tread down, to crush underfoot
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7429 | רָמַס | to trample underfoot |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4823-01 |
לְ/מִרְמָֽס | lemiremas | HR/Ncmsa |
a trampled place | trampled place | 3 |
H4823-02 |
מִרְמָ֖ס | miremas | HNcmsa |
a trampling place | trampled place | 3 |
H4823-03 |
וּ/לְ/מִרְמַ֖ס | ulemiremas | HC/R/Ncmsc |
and for the treading | and for trampling-of | 1 |
Occurrences in Scripture
7 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4823-01 |
Isaiah 5:5 | לְ/מִרְמָֽס | lemiremas | HR/Ncmsa |
for trampling | trampled place |
H4823-03 |
Isaiah 7:25 | וּ/לְ/מִרְמַ֖ס | ulemiremas | HC/R/Ncmsc |
and for the treading | and for trampling-of |
H4823-02 |
Isaiah 10:6 | מִרְמָ֖ס | miremas | HNcmsa |
a trampling place | trampled place |
H4823-01 |
Isaiah 28:18 | לְ/מִרְמָֽס | lemiremas | HR/Ncmsa |
for-trampling | trampled place |
H4823-02 |
Ezekiel 34:19 | מִרְמַ֤ס | miremas | HNcmsc |
treading-down | trampled place |
H4823-01 |
Micah 7:10 | לְ/מִרְמָ֖ס | lemiremas | HR/Ncmsa |
a trampled place | trampled place |
H4823-02 |
Daniel 8:13 | מִרְמָֽס | miremas | HNcmsa |
to be trampled | trampled place |