מָרַט
𐤌𐤓𐤈
mâraṭ
H4803 verb
SILEX Entry
Definition
To make bare by removing the covering layer, especially by stripping, peeling, or plucking; to cause to be smooth or polished by scraping or rubbing. Used both in literal physical contexts (such as making a head bald, stripping bark, or exposing flesh by rubbing off hair/skin) and metaphorically for uncovering or exposing. Semantic range includes to make bald, to strip (of hair, bark, surface covering), to polish (by making smooth), and to scrape with resulting exposure.
Semantic Range
to make bald, to strip (off), to peel, to pluck off (hair), to polish, to scrape so as to expose, to make smooth, to gall (wear away the skin), to furbish
Root / Etymology
From the root מ-ר-ט, which denotes the sense of stripping, making bare, or polishing. The root conveys the idea of removal, particularly of a natural surface layer such as hair, bark, or skin, resulting in exposure or smoothness. The derived forms maintain this central semantic notion of exposing by removing an outer layer.
Historical & Contextual Notes
מָרַט appears in relatively few passages in the Hebrew Bible. Its literal use relates to removing hair from the head (as in making bald by plucking or shaving) and to the stripping or peeling of a surface layer, such as bark or skin (Job 19:20; Ezekiel 29:18). The term may also be applied more generally to the act of polishing or making something bare by rubbing. Metaphorically, it can signify humiliation or disgrace (as with being made bald in some ancient Near Eastern mourning or punitive rituals). In contrast with verbs such as גָּלַח (to shave) or קָצַף (to scrape, peel), מָרַט uniquely emphasizes stripping resulting in exposure. English translations often render it as 'make bald,' 'peel,' or 'strip,' though 'polish' appears in some contexts. In later Hebrew, the usage narrows, often relating primarily to hair loss or baldness, while in biblical contexts, the broader range—physical and metaphorical—remains active. There is no evidence that it carried the religious or social connotations later attached to baldness or hair removal in post-biblical Judaism.
Translation Consistency
’Strip’ is a natural, broad English verb that covers removing a covering layer (hair, bark, skin, clothing) and thus fits the primary literal and figurative uses of מָרַט. It is concise, common, and maps well to both ‘make bald/pluck off’ and ‘strip/peel/expose’ senses across the attested occurrences.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
מרט (m-r-ṭ) — to strip, make bare, expose, polish
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4804 | מְרַט | they stripped bare |
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4803-04 |
מְרוּטָֽה | merutah | HVqsfsa |
polished | stripped-bare | is polished | 3 |
H4803-08 |
יִמָּרֵ֖ט | yimaret | HVNi3ms |
is plucked/balding | he will be stripped bare | he will be stripped bare | 2 |
H4803-05 |
מֹרָ֑טָּה | moratah | HVPp3fs |
polished | she was stripped bare | it was stripped bare | 2 |
H4803-01 |
לְ/מָרְטָ֖ה | lemaretah | HR/Vqc |
to be sharpened | to strip bare | to strip bare | 1 |
H4803-02 |
לְ/מֹֽרְטִ֑ים | lemoretim | HR/Vqrmpa |
to those who pluck | to those stripping | to those who pluck | 1 |
H4803-07 |
וָֽ/אֶמְרְטֵ֑/ם | vaemeretem | HC/Vqw1cs/Sp3mp |
and I plucked them | and I stripped them bare | and I plucked them | 1 |
H4803-06 |
וָ/אֶמְרְטָ֞/ה | vaemeretah | HC/Vqw1cs/Sh |
and I plucked off | and I stripped off | and I stripped off | 1 |
H4803-03 |
מְמֹרָֽט | memorat | HVPsmsa |
polished | thoroughly stripped | polished | 1 |
Occurrences in Scripture
12 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4803-08 |
Leviticus 13:40 | יִמָּרֵ֖ט | yimaret | HVNi3ms |
loses his hair | he will be stripped bare | he will be stripped bare |
H4803-08 |
Leviticus 13:41 | יִמָּרֵ֖ט | yimaret | HVNi3ms |
is plucked/balding | he will be stripped bare | he will be stripped bare |
H4803-03 |
1 Kings 7:45 | מְמֹרָֽט | memorat | HVPsmsa |
polished | thoroughly stripped | polished |
H4803-02 |
Isaiah 50:6 | לְ/מֹֽרְטִ֑ים | lemoretim | HR/Vqrmpa |
to those who pluck | to those stripping | to those who pluck |
H4803-04 |
Ezekiel 21:14 | מְרוּטָֽה | merutah | HVqsfsa |
polished | stripped-bare | is polished |
H4803-05 |
Ezekiel 21:15 | מֹרָ֑טָּה | moratah | HVPp3fs |
polished | she was stripped bare | polished |
H4803-01 |
Ezekiel 21:16 | לְ/מָרְטָ֖ה | lemaretah | HR/Vqc |
to be sharpened | to strip bare | to strip bare |
H4803-05 |
Ezekiel 21:16 | מֹרָ֔טָּה | moratah | HVPp3fs |
sharpened | she was stripped bare | it was stripped bare |
H4803-04 |
Ezekiel 21:33 | מְרוּטָ֔ה | merutah | HVqsfsa |
polished | stripped-bare | polished |
H4803-04 |
Ezekiel 29:18 | מְרוּטָ֑ה | merutah | HVqsfsa |
rubbed bare | stripped-bare | stripped-bare |