מְלַךְ
𐤌𐤋𐤊
mᵉlak
H4431 noun
SILEX Entry
Definition
A decision, intention, or act of deliberate counsel; the product of thoughtful deliberation or consultation, particularly in a royal or administrative context, such as a decision made by a monarch or high official after considering advice. In broader usage, also denotes planning or the process of forming policy.
Semantic Range
deliberation, decision, formal advice, royal or administrative counsel, plan, resolution, decree
Root / Etymology
Root: מלך (Aramaic: מלך; cf. Hebrew מָלַךְ), meaning 'to rule, reign, be king.' The Aramaic noun מְלַךְ (mᵉlak) is derived not from the sense of 'to be king,' but from the associated meaning of exercising deliberation or counsel typical in royal or authoritative settings. Thus, while the base root means 'to rule,' the noun came to denote the decision or counsel associated with such rulers.
Historical & Contextual Notes
Used in the Aramaic sections of the Hebrew Bible, particularly in the books of Daniel and Ezra, מְלַךְ refers to an act of thoughtful deliberation, often by monarchy or high officials. The word’s usage is chiefly administrative or political, indicating the process or result of making decisions, decrees, or policies. Its range is somewhat broader than the English 'advice' or 'counsel,' as it carries the connotation of a formal decision, usually with authoritative power. In post-exilic and Second Temple contexts, the term reflects the bureaucratic language of imperial administration (e.g., Persian, Babylonian courts) more than tribal Israelite tradition. Distinct from Hebrew עֵצָה (ʿētsāh, 'advice, counsel'), which is more general and informal, מְלַךְ has a formal, institutional nuance. English Bible translations typically render the term as 'decision,' 'counsel,' or sometimes 'decree,' but may not always reflect the underlying connotations of formal deliberation or royal context.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) from a root corresponding to מָלַךְ in the sense of consultation; advice; counsel.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
מלך (m-l-k) — to rule, to reign, to act as king, to deliberate
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3230 | יַמְלֵךְ | He-Will-Reign |
| H4409 | מַלּוּךְ | to Reigning-One |
| H4427 | מָלַךְ | in his reigning |
| H4428 | מֶלֶךְ | among the kings |
| H4429 | מֶלֶךְ | the sovereign |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4431-01 |
מִלְכִּ/י֙ | mileki | ANcmsc/Sp1cs |
my lord | my royal counsel | my counsel | 1 |
Occurrences in Scripture
1 occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4431-01 |
Daniel 4:24 | מִלְכִּ/י֙ | mileki | ANcmsc/Sp1cs |
my lord | my royal counsel | my counsel |