מִכְלָאָה

𐤌𐤊𐤋𐤀𐤄

miklâʼâh

H4356 noun

SILEX Entry

Root כלא to confine, restrain, shut in

Definition

A pen or enclosure for livestock, primarily used to house herds or flocks such as sheep or goats; more generally, an enclosed space or fold designed to secure animals. The term specifically denotes a physical structure or bounded area set aside for keeping animals safely contained.

Semantic Range

animal pen, enclosure for livestock, sheepfold, paddock, place of confinement for animals

Root / Etymology

From the root כלא (k-l-ʼ), meaning 'to shut in, restrain, confine'. מִכְלָאָה is a feminine noun formation, likely utilizing the nominal pattern miqtālâh, which often denotes an instrument or place associated with the root action. Thus, מִכְלָאָה denotes a 'place of confinement'—here, specifically for livestock.

Historical & Contextual Notes

In biblical Hebrew, מִכְלָאָה occurs as a technical term for an animal enclosure used in agrarian and pastoral contexts, notably in 2 Chronicles 32:28 in the context of royal storehouses and animal management under Hezekiah. The term is closely related to מִכְלָה (miklāh), which appears with similar meaning. Both derive from the root כלא ('to confine'), but the form מִכְלָאָה is slightly more specialized in its reference to an animal pen. While English translations sometimes use 'fold', 'pen', or 'enclosure', such renderings may obscure the term’s connotation of controlled, purpose-built containment. In contrast with צֹאן (flock) or דיר (sheepfold), מִכְלָאָה emphasizes the constructed or institutional aspect of animal husbandry. This term reflects the organization of agricultural society during the monarchic periods, when animal pens signified economic wealth and careful management. Its use in late monarchic and post-exilic periods suggests increasing attention to efficiency and storage infrastructure, especially for royal or wealthy estates.

Original Strong's Gloss (1890)

or מִכְלָה; from כָּלָא; a pen (for flocks); (sheep-)fold. Compare מִכְלָה.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

כלא (k-l-ʾ) — to confine, restrain, shut in

Strong's Lemma SIBI-P1
H3607 כָּלָא I restrain
H3608 כֶּלֶא the confinement-place
H3610 כִּלְאַיִם two-kind mixture
H3628 כְּלִיא the confinement-place

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4356-03 מִ֝/מִּכְלְאֹתֶ֗י/ךָ mimikheleoteykha HR/Ncbpc/Sp2ms from your folds your enclosures 1
H4356-02 מִֽ/מִּכְלְאֹ֥ת mimikheleot HR/Ncbpc from the sheepfolds livestock enclosures of 1
H4356-01 מִ/מִּכְלָה֙ mimikhelah HR/Ncbsa from the fold livestock enclosure 1

Occurrences in Scripture

3 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4356-01 Habakkuk 3:17 מִ/מִּכְלָה֙ mimikhelah HR/Ncbsa from the fold livestock enclosure
H4356-03 Psalms 50:9 מִ֝/מִּכְלְאֹתֶ֗י/ךָ mimikheleoteykha HR/Ncbpc/Sp2ms from your folds your enclosures
H4356-02 Psalms 78:70 מִֽ/מִּכְלְאֹ֥ת mimikheleot HR/Ncbpc from the sheepfolds livestock enclosures of