מוֹרָא

𐤌𐤅𐤓𐤀

môwrâʼ

H4172 noun

SILEX Entry

Root ירא to fear, to reverence, to stand in awe

Definition

A state or quality of fear, awe, or terror; an intense emotion of fearfulness in the face of what is overwhelming, often with a focus on the object that inspires such fear (such as the divine, a ruler, an event, or a phenomenon). The term can also refer to something that ought to inspire fear or awe, or the manifestation of fearful power.

Semantic Range

fear, awe, terror, dread, something causing fear or awe, object of reverence, awe-inspiring power, fearfulness, the quality or act of being feared

Root / Etymology

From the root יָרָא (y-r-ʾ), meaning 'to fear, to be afraid, to stand in awe.' מוֹרָא (môwrâʼ) is a noun derived with the mem-prefix and indicates either the result of fearing or the thing that causes fear.

Historical & Contextual Notes

מוֹרָא appears with senses drawn primarily from the root meaning of fear, but the word's nuance depends on context: it can indicate fear as an internal emotional response (awe, dread) or the external quality/place/person/thing that provokes such a response. In Deuteronomy and elsewhere, it is often directed toward the divine (i.e., the awe or dread that people are to have toward their deity) or toward a human authority figure (such as a king or parent). In some passages (e.g., Genesis, Deuteronomy), מוֹרָא denotes the awe-inspiring fear placed upon animals toward humans. In Psalm 9:20, the form מוֹרָה (corrected in the Masoretic Text to מוֹרָא) adds evidence for the noun's variable form. English translations use various words such as 'fear,' 'awe,' 'terror,' or 'dread,' which may not capture the full spectrum of both awe-filled reverence and terrifying dread inherent in the term. Unlike חֲרָדָה (anxiety, trembling fear) or פַּחַד (terror, dread), מוֹרָא has a broader range from reverent awe to abject terror, depending on context and object. Over Israelite history, its use reflected changing understandings of authority, the divine-human relationship, and emotional expression, particularly in Second Temple reflections on reverence and piety. Later translations (including the KJV) sometimes narrow its semantic range to simply 'terror' or 'dread.'

Original Strong's Gloss (1890)

or מֹרָא; or מוֹרָהxlit môrâh corrected to môwrâh; (Psalm 9:20), from יָרֵא; fear; by implication, a fearful thing or deed; dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ירא (y-r-ʾ) — to fear, to reverence, to stand in awe

Strong's Lemma SIBI-P1
H3372 יָרֵא the fear-inspiring one
H3373 יָרֵא the fearing one
H3374 יִרְאָה in awe
H3375 יִרְאוֹן Yir'on
H3376 יִרְאִיָּיה Yah is awe-inspiring

Word Forms

10 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4172-08 וּ/מוֹרַאֲ/כֶ֤ם umoraakhem HC/Ncmsc/Sp2mp and fear of you and the fear of you 2
H4172-09 וּ/בְ/מֹרָ֖א uvemora HC/R/Ncmsa and with terror and in awe 2
H4172-04 מוֹרַאֲ/כֶ֖ם moraakhem HNcmsc/Sp2mp your fear your awe 1
H4172-10 וּ/בְ/מוֹרָאִ֖ים uvemoraim HC/R/Ncmpa and by terrors and in awe-inspiring terrors 1
H4172-01 הַ/מּוֹרָ֣א hamora HTd/Ncmsa the-terror the dread 1
H4172-02 לַ/מּוֹרָֽא lamora HRd/Ncmsa to-the-terror to the awe-inspiring terror 1
H4172-06 מוֹרָאִ֜/י morai HNcmsc/Sp1cs my-fear my fear 1
H4172-03 מוֹרָ֖א mora HNcmsa reverence fearful awe 1
H4172-07 מוֹרָא֥/וֹ morao HNcmsc/Sp3ms their fear his awe 1
H4172-05 מוֹרָ֗ה morah HNcmsa terror awe 1

Occurrences in Scripture

12 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4172-08 Genesis 9:2 וּ/מוֹרַאֲ/כֶ֤ם umoraakhem HC/Ncmsc/Sp2mp and the fear of you and the fear of you
H4172-10 Deuteronomy 4:34 וּ/בְ/מוֹרָאִ֖ים uvemoraim HC/R/Ncmpa and by terrors and in awe-inspiring terrors
H4172-08 Deuteronomy 11:25 וּ/מֽוֹרַאֲ/כֶ֜ם umoraakhem HC/Ncmsc/Sp2mp and fear of you and the fear of you
H4172-09 Deuteronomy 26:8 וּ/בְ/מֹרָ֖א uvemora HC/R/Ncmsa and with terror and in awe
H4172-01 Deuteronomy 34:12 הַ/מּוֹרָ֣א hamora HTd/Ncmsa the-terror the dread
H4172-07 Isaiah 8:12 מוֹרָא֥/וֹ morao HNcmsc/Sp3ms their fear his awe
H4172-04 Isaiah 8:13 מוֹרַאֲ/כֶ֖ם moraakhem HNcmsc/Sp2mp your fear your awe
H4172-09 Jeremiah 32:21 וּ/בְ/מוֹרָ֖א uvemora HC/R/Ncmsa and-with-terror and in awe
H4172-06 Malachi 1:6 מוֹרָאִ֜/י morai HNcmsc/Sp1cs my-fear my fear
H4172-03 Malachi 2:5 מוֹרָ֖א mora HNcmsa reverence fearful awe