מַבְלִיגִית
𐤌𐤁𐤋𐤉𐤂𐤉𐤕
mablîygîyth
H4010 noun
SILEX Entry
Definition
A noun denoting 'ruin', 'devastation', or 'complete desolation', especially the result of overwhelming destruction. In the single attestation in the Hebrew Bible, it expresses the notion of a state rendered utterly desolate or forsaken, leaving no capacity for recovery or comfort. The semantic range encompasses the idea of an extreme, irrevocable overturning that brings about utter ruin.
Semantic Range
ruin, utter desolation, state of devastation, complete overthrow
Root / Etymology
Derived from the root בָּלַג (balag), which means 'to mix', 'to confuse', or potentially 'to spoil'. The noun form מַבְלִיגִית employs the mem-prefix (denoting result or place of action) and the feminine ending. Etymology and precise derivation are uncertain, as the base root appears infrequently and has unclear development. Lexicographers generally associate מַבְלִיגִית with the notion of being brought to confusion or ruin as an outcome of destructive mixing or disorder.
Historical & Contextual Notes
מַבְלִיגִית appears only once in the Hebrew Bible (Job 30:24), where it refers to a place or condition of utter desolation or ruin. Older translations interpreted the term with a focus on emotional comfort or cessation, but more recent scholarship emphasizes the physical or existential desolation implied by the context. The root בָּלַג is rare, and this noun is hapax legomenon (used once in the Tanakh), hence its precise meaning is reconstructed from context and later usage patterns. The nuance differs from other Hebrew words for 'destruction' (e.g., חָרְבָּה, שְׁמָמָה), in that it highlights the state of being irreparably desolated rather than merely destroyed or ruined. In post-biblical usage, related forms do not occur, making the biblical context crucial for interpretation.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּלַג; desistance (or rather desolation); comfort self.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
בלג (b-l-g) — to mix, to confuse, to spoil
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1082 | בָּלַג | the strength-renewer |
| H1083 | בִּלְגַה | Bilgah |
| H1084 | בִּלְגַּי | Bilgay |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4010-01 |
מַבְלִ֥יגִיתִ֖/י | maveligiti | HNcfsc/Sp1cs |
my comfort | my utter ruin | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4010-01 |
Jeremiah 8:18 | מַבְלִ֥יגִיתִ֖/י | maveligiti | HNcfsc/Sp1cs |
my comfort | my utter ruin |