לְבַב

𐤋𐤁𐤁

lᵉbab

H3825 noun

SILEX Entry

Root לִבּ heart, core, inner self, mind

Definition

Inner organ, often referring to the mind, center of thought, will, or emotions; seat of understanding and reflection in human beings. In Aramaic usage (occurring in Daniel and Ezra), denotes the inner self, including intellect, intention, memory, and even moral character.

Semantic Range

heart (physical organ); center of thought, mind, understanding, will, intention, memory, inner self, consciousness; emotional or moral core

Root / Etymology

Root: לבב (l-b-b). The Hebrew root לבב means 'heart' or refers to the center or core of something. The Aramaic form לְבַב (lᵉbab) is cognate with the more common Biblical Hebrew לֵבָב (lēvāv) and לֵב (lēv), and carries the same semantic core. Derived from the sense of being the innermost part of a person or thing.

Historical & Contextual Notes

In Aramaic portions of the Hebrew Bible, particularly Daniel and Ezra, לְבַב often translates to 'heart,' but this encompasses mental capacities such as the intellect, memory, reasoning, purpose, and emotional response. In biblical anthropology, the 'heart' was regarded as the seat of both emotions and cognition, which contrasts with modern dualism between 'mind' and 'heart.' The term does not refer strictly to the physical organ, but rather to the inner person or the locus of thought and volition. English translations usually render it as 'heart,' but this can obscure its broader anthropological sense in ancient context. The form לְבַב is Aramaic, while לֵבָב and לֵב are Hebrew; the meanings largely overlap, though some nuance may exist in poetic or late post-exilic usage.

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding to לֵבָב; {the heart (as the most interior organ);}; heart.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

לבב (l-b-b) — heart, inner core, mind, inner self

Strong's Lemma SIBI-P1
H3820 לֵב in the inner core of
H3821 לֵב in my inner core
H3823 לָבַב you have heart-stirred me
H3824 לֵבָב in the inner core
H3826 לִבָּה in their hearts

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H3825-02 לִבְבֵ/הּ֙ liveveh ANcmsc/Sp3ms his heart his inner core 2
H3825-01 לִבְבָ֖/ךְ livevakhe ANcmsc/Sp2ms of your heart your inner-self 2
H3825-03 וּ/לְבַ֥ב ulevav AC/Ncmsc and a heart and heart-of 2
H3825-04 וְ/לִבְבֵ֣/הּ veliveveh AC/Ncmsc/Sp3ms and his heart and his inner-self 1

Occurrences in Scripture

7 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H3825-01 Daniel 2:30 לִבְבָ֖/ךְ livevakhe ANcmsc/Sp2ms of your heart your inner-self
H3825-02 Daniel 4:13 לִבְבֵ/הּ֙ liveveh ANcmsc/Sp3ms his heart his inner core
H3825-03 Daniel 4:13 וּ/לְבַ֥ב ulevav AC/Ncmsc and a heart and heart-of
H3825-02 Daniel 5:20 לִבְבֵ֔/הּ liveveh ANcmsc/Sp3ms his heart his inner core
H3825-04 Daniel 5:21 וְ/לִבְבֵ֣/הּ veliveveh AC/Ncmsc/Sp3ms and his heart and his inner-self
H3825-01 Daniel 5:22 לִבְבָ֑/ךְ livevakhe ANcmsc/Sp2ms your heart your inner-self
H3825-03 Daniel 7:4 וּ/לְבַ֥ב ulevav AC/Ncmsc and a heart and heart-of