אִישׁ־בֹּשֶׁת
𐤀𐤉𐤔־𐤁𐤔𐤕
Ish Boshet
H378 noun
SILEX Entry
Definition
Personal name meaning 'man of shame' or 'man of disgrace'; specifically, the name borne by a son of King Saul who briefly ruled over the northern Israelite tribes after Saul's death. In context, the compound is used as a proper name, but its component parts imply dishonor, perhaps used polemically or through later editorial substitution to avoid pronouncing an original theophoric element.
Semantic Range
personal name ('man of shame'), polemic replacement for 'man of Baal,' indication of disgrace or dishonor in editorial name substitutions
Root / Etymology
Compound of אִישׁ ('man') from root אישׁ (to be a man, male, husband) and בֹּשֶׁת ('shame, disgrace') from root בּושׁ (to be ashamed, confounded). The name is likely a later alteration of the original איש-בעל ('man of Baal'), with 'Baal' replaced by 'shame' as polemic against the Canaanite deity.
Historical & Contextual Notes
This name appears predominantly in 2 Samuel as the designation for Saul's son who became a rival king to David. Earlier sources and some genealogical lists (e.g., 1 Chronicles 8:33, 9:39) preserve the form 'Eshbaal' (אֶשְׁבָּעַל), indicating the original included the theonym Baal. Later biblical editors likely replaced 'Baal' with 'Bosheth' (shame), reflecting a shift in Israelite attitudes toward the use of Canaanite divine names. The use of 'shame' as a substitute is a deliberate editorial practice seen also in names like 'Mephibosheth' (from Meribbaal). Standard English translations transliterate the name directly, often without conveying the underlying polemic or linguistic history. The term does not refer generically to 'a man characterized by shame,' but is a personal name loaded with theological and polemical significance in the Deuteronomistic history.
Original Strong's Gloss (1890)
from אִישׁ and בֹּשֶׁת; man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul; Ish-bosheth.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אישׁ–בושׁ (ʾ-y-sh / b-w-sh) — man, male; shame, disgrace, to be ashamed
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1322 | בֹּשֶׁת | Man of Shame |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H378-01 |
בֹּ֨שֶׁת֙ | boshet | HNp |
bosheth | Man-of-Shame | 11 |
H378-02 |
אִ֥ישׁ | ish | HNp |
of man | individual man | 10 |
H378-03 |
וּ/לְ/אִ֥ישׁ | uleish | HC/R/Np |
and for Ish | and to Man-of-Shame | 1 |
Occurrences in Scripture
22 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H378-02 |
2 Samuel 2:8 | אִ֥ישׁ | ish | HNp |
Ish | individual man |
H378-01 |
2 Samuel 2:8 | בֹּ֨שֶׁת֙ | boshet | HNp |
bosheth | Man-of-Shame |
H378-02 |
2 Samuel 2:10 | אִֽישׁ | ish | HNp |
Ishbosheth | individual man |
H378-01 |
2 Samuel 2:10 | בֹּ֣שֶׁת | boshet | HNp |
Bosheth | Man-of-Shame |
H378-02 |
2 Samuel 2:12 | אִֽישׁ | ish | HNp |
Ish | individual man |
H378-01 |
2 Samuel 2:12 | בֹּ֣שֶׁת | boshet | HNp |
bosheth | Man-of-Shame |
H378-03 |
2 Samuel 2:15 | וּ/לְ/אִ֥ישׁ | uleish | HC/R/Np |
and for Ish | and to Man-of-Shame |
H378-01 |
2 Samuel 2:15 | בֹּ֨שֶׁת֙ | boshet | HNp |
bosheth | Man-of-Shame |
H378-02 |
2 Samuel 3:8 | אִֽישׁ | ish | HNp |
the man | individual man |
H378-01 |
2 Samuel 3:8 | בֹּ֗שֶׁת | boshet | HNp |
of shame | Man-of-Shame |