כָּפַף
𐤊𐤐𐤐
kâphaph
H3721 verb
SILEX Entry
Definition
To bend, curve, or bow, either physically or metaphorically; primarily to assume a bent or humbled posture, whether from physical force, submission, grief, or reverence. The verb may describe the action of bowing in respect, humbling oneself, or being subjected by external pressure.
Semantic Range
to bend physically, to bow (oneself) in humility or submission, to be bowed down by sorrow or oppression, to force into a bent position, to humble physically
Root / Etymology
The root כָּפַף (כ-פ-פ) is a triliteral verb root meaning 'to bend' or 'to curve.' The verb is typically used in the qal and hiphil stems, describing either voluntary or involuntary bending. The root meaning emphasizes the action of changing from an upright to a curved or bent stance.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, כָּפַף most commonly refers to the literal act of bending or bowing (of the head, body, or back), often as a sign of submission, grief, or oppression. It appears predominantly in poetic texts (e.g., Psalms, Isaiah) to describe both forced humiliation (by enemies or God) and voluntary acts of humility. It can signify the bowed physical state resulting from suffering or the spiritual-moral state of submission. In later Hebrew, this root maintains its sense of 'to bend' or 'to humble.' English translations sometimes render it as 'bow down' or 'be humbled,' but the term also includes the sense of being physically forced or pressed down, not just voluntary action. Distinct from roots like שׁחה (shachah, 'to bow down [in worship]') or כנע (kana‘, 'to be humbled'), כָּפַף emphasizes the act of bending or forcing into a bent posture, whether by one's own will or through suffering imposed by others. The term carries no necessary reference to religious worship.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to curve; bow down (self).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
כפף (k-p-p) — to bend, to curve, to bow
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3721-03 |
אִכַּ֖ף | ikaf | HVNi1cs |
and bow myself | I will be bowed down | 1 |
H3721-05 |
כְּפוּפִ֑ים | kefufim | HVqsmpa |
those who are bowed down | bowed-down ones | 1 |
H3721-02 |
הֲ/לָ/כֹ֨ף | halakhof | HTi/R/Vqc |
to bow | to bend down | 1 |
H3721-01 |
הַ/כְּפוּפִֽים | hakefufim | HTd/Vqsmpa |
who are bowed down | the bowed ones | 1 |
H3721-04 |
כָּפַ֪ף | kafaf | HVqp3ms |
they bowed down | he bent down | 1 |
Occurrences in Scripture
5 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3721-02 |
Isaiah 58:5 | הֲ/לָ/כֹ֨ף | halakhof | HTi/R/Vqc |
to bow | to bend down |
H3721-03 |
Micah 6:6 | אִכַּ֖ף | ikaf | HVNi1cs |
and bow myself | I will be bowed down |
H3721-04 |
Psalms 57:7 | כָּפַ֪ף | kafaf | HVqp3ms |
they bowed down | he bent down |
H3721-01 |
Psalms 145:14 | הַ/כְּפוּפִֽים | hakefufim | HTd/Vqsmpa |
who are bowed down | the bowed ones |
H3721-05 |
Psalms 146:8 | כְּפוּפִ֑ים | kefufim | HVqsmpa |
those who are bowed down | bowed-down ones |