יָתֵד

𐤉𐤕𐤃

yâthêd

H3489 noun

SILEX Entry

Root יתד to fix, to fasten, to set in place

Definition

A stake, peg, or pin — typically a pointed object of wood or metal set into the ground or another surface to fasten, secure, hang, or stabilize something. In Israelite domestic and ritual contexts, denotes both tent pegs (securing tent ropes to the ground) and architectural elements (used to suspend or anchor objects in buildings or sanctuaries). Metaphorically, employed for stability, security, or an enduring place or person of importance.

Semantic Range

peg, pin, stake, tent-peg, architectural hook or fastener, means of securing or anchoring; metaphorically: object or person of stability or enduring position

Root / Etymology

Root: יתד. Likely derived from a root meaning 'to fix, fasten, set in place,' though the exact verbal root is not attested in Biblical Hebrew. The noun יָתֵד appears to be a denominative formation indicating an object used for fastening or securing.

Historical & Contextual Notes

יָתֵד is used concretely for both tent-pegs (Exod 27:19; Judg 4:21) and architectural supports or hooks (Isa 22:23, 25) in Israelite society, reflecting nomadic and settled lifeways. Its metaphorical usage, especially in prophetic and poetic texts, conveys ideas of permanence, security, or prominent status—a 'peg in a secure place' signifies stability or an enduring position (Isa 22:23-25; Zech 10:4). In some sources, the term can refer to implements such as a portable digging stick or small tool for practical daily use (Deut 23:14[13]). Distinct from קָרוֹ, which may denote a structural beam or bar, יָתֵד is always a smaller implement, not a principal support. The English translation 'nail' can mislead, as ancient nails were primarily pegs or spikes rather than modern hardware. Translation as 'peg' or 'stake' best captures the physical and cultural dimensions of the term in the Hebrew Bible. Later, rabbinic usage often preserves the association with securing or fixing, especially in discussions of ritual law (e.g., m. Shabbat 10:6).

Original Strong's Gloss (1890)

from an unused root meaning to pin through or fast; a peg; nail, paddle, pin, stake.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

יתד (y-t-d) — to fix, to fasten, to set in place

Word Forms

14 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H3489-14 יִתְדֹ֥ת yitedot HNcfpc pegs fastening-pegs of 5
H3489-11 יָתֵ֖ד yated HNcfsa a peg securing peg 4
H3489-13 יְתֵדֹתָ֛י/ו yetedotayv HNcfpc/Sp3ms its pegs his fastening-pegs 2
H3489-02 הַ/יָּתֵד֙ hayated HTd/Ncfsa the-peg the fastening-peg 2
H3489-08 וִ/יתֵדֹתָ֖/ם vitedotam HC/Ncfpc/Sp3mp and their pegs and their fastening-pegs 2
H3489-10 וִ/יתֵדֹתֶ֑י/הָ vitedoteyha HC/Ncfpc/Sp3fs and its pegs and her fastening-pegs 1
H3489-04 הַ/יְתֵדֹ֞ת hayetedot HTd/Ncfpa the pegs the fastening-pegs 1
H3489-12 יְתַ֨ד yetad HNcfsc tent peg peg-of 1
H3489-03 הַ/יְתַ֥ד hayetad HTd/Ncfsa the pin the fastening peg 1
H3489-07 וְ/יָתֵ֛ד veyated HC/Ncfsa and-a-trowel and a fastening-peg 1

Occurrences in Scripture

24 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H3489-13 Exodus 27:19 יְתֵדֹתָ֛י/ו yetedotayv HNcfpc/Sp3ms its pegs his fastening-pegs
H3489-14 Exodus 27:19 יִתְדֹ֥ת yitedot HNcfpc pegs fastening-pegs of
H3489-14 Exodus 35:18 יִתְדֹ֧ת yitedot HNcfpc pegs fastening-pegs of
H3489-14 Exodus 35:18 יִתְדֹ֥ת yitedot-2 HNcfpc pegs fastening-pegs of
H3489-04 Exodus 38:20 הַ/יְתֵדֹ֞ת hayetedot HTd/Ncfpa the pegs the fastening-pegs
H3489-14 Exodus 38:31 יִתְדֹ֧ת yitedot HNcfpc the pegs fastening-pegs of
H3489-14 Exodus 38:31 יִתְדֹ֥ת yitedot-2 HNcfpc the pegs fastening-pegs of
H3489-10 Exodus 39:40 וִ/יתֵדֹתֶ֑י/הָ vitedoteyha HC/Ncfpc/Sp3fs and its pegs and her fastening-pegs
H3489-08 Numbers 3:37 וִ/יתֵדֹתָ֖/ם vitedotam HC/Ncfpc/Sp3mp and their pegs and their fastening-pegs
H3489-08 Numbers 4:32 וִֽ/יתֵדֹתָ/ם֙ vitedotam HC/Ncfpc/Sp3mp and-their-pegs and their fastening-pegs