אַיֵּה
𐤀𐤉𐤄
ʼayêh
H346 particle
SILEX Entry
Definition
Interrogative adverb expressing inquiry about the location or presence of a person, object, or occurrence (where? in what place?), typically used to question absence, loss, or status. Also used rhetorically to emphasize searching or longing for something absent.
Semantic Range
where?, in what place?, seeking or demanding the location or presence of someone or something, rhetorical inquiry about absence, expression of loss or longing
Root / Etymology
From the root אי (ʼy), meaning 'where?', with the paragogic suffix ה (he) producing אַיֵּה as an emphatic or prolonged form. The root meaning ('where?') underlies the interrogative sense across its uses. The addition of final ה is common in Hebrew interrogative and adverbial forms.
Historical & Contextual Notes
אַיֵּה appears in narratives, especially in poetic and rhetorical speech, to express seeking or lamenting the absence of someone or something, as in Genesis 4:9 ('Where is your brother Abel?') or in prayers of complaint (e.g., Judges 6:13). The form is heavily context-dependent, strengthening the inquiry about location or state. It differs from אֵיפֹה (eifo), which more commonly denotes a request about the specific place of an object, while אַיֵּה often has a stronger emotive or existential force. Later Jewish liturgical texts occasionally echo this use in laments. Standard English translations ("where?") mostly capture its meaning, but may not convey the full rhetorical or emotional impact present in some contexts. The term is not exclusive to any particular Israelite period and remains consistent throughout the Hebrew Bible.
Original Strong's Gloss (1890)
prolonged from אַי; where?; where.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אי (ʾ-y) — where, location inquiry, seeking presence or absence
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H346-01 |
אַיֵּ֖ה | ayeh | HTi |
where | where? | 36 | |
H346-03 |
וְ/אַיֵּ֥ה | veayeh | HC/Ti |
and-where | and where? | 8 | |
H346-04 |
וְ/אַיּ֑/וֹ | veayo | HC/Ti/Sp3ms |
Where is he? | and where is he? | 2 | |
H346-02 |
אַיּ֖/וֹ | ayo | HTi/Sp3ms |
where is he | where is he? | 1 |
Occurrences in Scripture
47 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H346-01 |
Genesis 18:9 | אַיֵּ֖ה | ayeh | HTi |
Where | where? | |
H346-01 |
Genesis 19:5 | אַיֵּ֧ה | ayeh | HTi |
Where are | where? | |
H346-03 |
Genesis 22:7 | וְ/אַיֵּ֥ה | veayeh | HC/Ti |
but where is | and where? | |
H346-01 |
Genesis 38:21 | אַיֵּ֧ה | ayeh | HTi |
where | where? | |
H346-04 |
Exodus 2:20 | וְ/אַיּ֑/וֹ | veayo | HC/Ti/Sp3ms |
Where is he? | and where is he? | |
H346-03 |
Judges 6:13 | וְ/אַיֵּ֣ה | veayeh | HC/Ti |
and where | and where? | |
H346-01 |
Judges 9:38 | אַיֵּ֨ה | ayeh | HTi |
Where | where? | |
H346-03 |
2 Samuel 16:3 | וְ/אַיֵּ֖ה | veayeh | HC/Ti |
And where | and where? | |
H346-01 |
2 Samuel 17:20 | אַיֵּ֗ה | ayeh | HTi |
Where | where? | |
H346-01 |
2 Kings 2:14 | אַיֵּ֕ה | ayeh | HTi |
Where | where? |