יֵרָקוֹן

𐤉𐤓𐤒𐤅𐤍

yêrâqôwn

H3420 noun

SILEX Entry

Root ירק to be green, to become green, green growth

Definition

A state, condition, or appearance characterized by a pale or greenish color. In the Hebrew Bible, יֵרָקוֹן refers either to a pale, yellowish-green hue seen as a sign of ill health or disease in people (such as the complexion associated with disease or fright), or a blighted, pale appearance in plants due to drought or malnutrition. The term thus indicates abnormal pallor or sickliness, as opposed to vital or healthy coloration.

Semantic Range

paleness, sickly or greenish-yellow hue in humans (signifying fright, disease); blanched, pale, or greenish color in plants or objects (indicating drought, blight, or impurity); greenish or yellowish appearance of skin, fabric, or masonry due to affliction

Root / Etymology

Derived from the root י־ר־ק (ירק), which means 'to be green' or 'green thing, vegetation.' The form יֵרָקוֹן is a noun formed with a typical Hebrew nominal ending, denoting 'greenness; paleness.'

Historical & Contextual Notes

In biblical Hebrew, יֵרָקוֹן occurs in Leviticus 13:49 and 14:37, where it describes the color of a surface affliction (often interpreted as mold, mildew, or similar phenomena), particularly the greenish or yellowish hue indicative of impurity and contagion. The term reflects a broad perception in ancient Israel that certain colors—such as greenish or yellow—on skin, fabric, or building materials signaled danger, sickness, or impurity. English translations usually render the term with 'greenish' or 'pale,' but such translations may not fully convey the underlying sense of 'sickly pallor' or abnormal coloration implied in the Hebrew. In regard to plant life, the word refers to a blanched or sickly coloration suggesting drought or blight, not to healthy green growth. The related word יֶרֶק generally refers to verdant green vegetation, so the term יֵרָקוֹן signifies a deviation from normal, healthy green.

Original Strong's Gloss (1890)

from יֶרֶק; paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought); greenish, yellow.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ירק (y-r-q) — to be green, to become green, green growth

Strong's Lemma SIBI-P1
H3387 יָרוֹק he will grow green
H3417 יָרָק and she spat
H3418 יֶרֶק like green vegetation
H3419 יָרָק the green produce
H3422 יְרַקְרַק sickly yellow-green

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H3420-02 וּ/בַ/יֵּרָק֑וֹן uvayeraqon HC/Rd/Ncmsa and with mildew and in the sickly greenness 3
H3420-01 לְ/יֵרָקֽוֹן leyeraqon HR/Ncmsa to-pallor to greenish-pallor 1
H3420-04 יֵרָק֜וֹן yeraqon HNcmsa mildew sickly greenness 1
H3420-03 וְ/יֵרָק֜וֹן veyeraqon HC/Ncmsa and mildew greenish pallor 1

Occurrences in Scripture

6 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H3420-02 Deuteronomy 28:22 וּ/בַ/יֵּרָק֑וֹן uvayeraqon HC/Rd/Ncmsa and with mildew and in the sickly greenness
H3420-04 1 Kings 8:37 יֵרָק֜וֹן yeraqon HNcmsa mildew sickly greenness
H3420-01 Jeremiah 30:6 לְ/יֵרָקֽוֹן leyeraqon HR/Ncmsa to-pallor to greenish-pallor
H3420-02 Amos 4:9 וּ/בַ/יֵּרָקוֹן֒ uvayeraqon HC/Rd/Ncmsa and with mildew and in the sickly greenness
H3420-02 Haggai 2:17 וּ/בַ/יֵּֽרָקוֹן֙ uvayeraqon HC/Rd/Ncmsa and with mildew and in the sickly greenness
H3420-03 2 Chronicles 6:28 וְ/יֵרָק֜וֹן veyeraqon HC/Ncmsa and mildew greenish pallor