יִרְאָה
𐤉𐤓𐤀𐤄
yirʼâh
H3374 noun
SILEX Entry
Definition
Awe, fear, or reverence, especially as a response to the presence, authority, or actions of a deity, ruler, or other powerful figure. The term encompasses a spectrum from emotional fear or dread to respectful reverence and piety, particularly in religious or cultic contexts. In some cases, it refers to the emotion or attitude itself; in others, it denotes the object or cause of such fear or reverence.
Semantic Range
fear; awe; reverence; terror (rare); respect (especially toward deity or authority); pious devotion; cause of fear or the thing feared
Root / Etymology
From the root ירא (y-r-ʾ), meaning 'to fear, to be in awe.' יִרְאָה is the feminine noun form derived directly from this root, expressing the state or quality of fear or reverence. The root ירא is common in Biblical Hebrew and typically conveys the sense of being overcome by awe or reverence, especially before the divine.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, יִרְאָה is used to describe emotional fear (such as fear of danger or punishment), but much more frequently denotes awe or reverence directed toward the deity of Israel. The phrase 'fear of YHWH' (יִרְאַת יְהוָה) becomes a technical term for piety or religious devotion, characterizing the ideal ethical and spiritual posture of Israelites, especially from the wisdom literature (e.g., Proverbs, Job, Psalms) onward. This reverential usage dominates later biblical and post-biblical Hebrew. In narrative or legal texts, יִרְאָה can denote fear toward both humans and the divine (e.g., fear of a king, a powerful adversary, or of supernatural events), but the balance typically shifts toward reverence in religious contexts. The word differs from related terms like פחד (páḥad, dread/terror), which conveys intense terror or fright, often of a more immediate and visceral nature, whereas יִרְאָה encompasses a wider range, including healthy respect, awe, and religious devotion. In English translations, sometimes rendered as 'fear,' 'reverence,' or 'awe,' the underlying nuance is often broader or deeper than the English word 'fear' alone can suggest. The term’s meaning remains stable from early to late biblical usage, with 'reverence before the deity' increasingly prominent in Second Temple and later literature.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ירא (y-r-ʾ) — to fear, to be in awe, to revere
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3372 | יָרֵא | the fear-inspiring one |
| H3373 | יָרֵא | the fearing one |
| H3375 | יִרְאוֹן | Yir'on |
| H3376 | יִרְאִיָּיה | Yah is awe-inspiring |
| H4172 | מוֹרָא | the dread |
Word Forms
16 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3374-13 |
יִרְאַ֣ת | yireat | HNcfsc |
fear | awe-of | 18 |
H3374-02 |
בְּ/יִרְאַ֣ת | beyireat | HR/Ncfsc |
in the fear of | in reverent awe-of | 6 |
H3374-10 |
וְ/יִרְאַ֥ת | veyireat | HC/Ncfsc |
and fear | and awe-of | 3 |
H3374-12 |
יִרְאָ֖ה | yireah | HNcfsa |
fear | reverent awe | 3 |
H3374-14 |
יִ֭רְאָתְ/ךָ | yireatekha | HNcfsc/Sp2ms |
your fear | your awe | 1 |
H3374-08 |
וּ/בְ/יִרְאַ֥ת | uveyireat | HC/R/Ncfsc |
and by the fear of | and in awe-of | 1 |
H3374-06 |
מִ/יִּרְאָתֶ֑/ךָ | miyireatekha | HR/Ncfsc/Sp2ms |
from fearing you | from your awe | 1 |
H3374-15 |
יִרְאָתִ/י֙ | yireati | HNcfsc/Sp1cs |
fear-of-me | my reverent-fear | 1 |
H3374-11 |
וְ/יִרְאָ֣תְ/ךָ֔ | veyireatekha | HC/Ncfsc/Sp2ms |
and the fear of you | and your awe | 1 |
H3374-09 |
וְ/יִרְאָ֣ה | veyireah | HC/Ncfsa |
and awesome | reverent awe | 1 |
Occurrences in Scripture
42 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3374-13 |
Genesis 20:11 | יִרְאַ֣ת | yireat | HNcfsc |
fear | awe-of |
H3374-16 |
Exodus 20:20 | יִרְאָת֛/וֹ | yireato | HNcfsc/Sp3ms |
fear of Him | his awe |
H3374-11 |
Deuteronomy 2:25 | וְ/יִרְאָ֣תְ/ךָ֔ | veyireatekha | HC/Ncfsc/Sp2ms |
and the fear of you | and your awe |
H3374-13 |
2 Samuel 23:3 | יִרְאַ֥ת | yireat | HNcfsc |
fear-of | awe-of |
H3374-13 |
Isaiah 7:25 | יִרְאַ֖ת | yireat | HNcfsc |
fear | awe-of |
H3374-10 |
Isaiah 11:2 | וְ/יִרְאַ֥ת | veyireat | HC/Ncfsc |
and fear | and awe-of |
H3374-02 |
Isaiah 11:3 | בְּ/יִרְאַ֣ת | beyireat | HR/Ncfsc |
in-fear-of | in reverent awe-of |
H3374-13 |
Isaiah 33:6 | יִרְאַ֥ת | yireat | HNcfsc |
fear | awe-of |
H3374-06 |
Isaiah 63:17 | מִ/יִּרְאָתֶ֑/ךָ | miyireatekha | HR/Ncfsc/Sp2ms |
from fearing you | from your awe |
H3374-15 |
Jeremiah 32:40 | יִרְאָתִ/י֙ | yireati | HNcfsc/Sp1cs |
fear-of-me | my reverent-fear |