יָצוּעַ
𐤉𐤑𐤅𐤏
yâtsûwaʻ
H3326 noun
SILEX Entry
Definition
A surface or structure for lying down or reclining; commonly refers to a bed or couch, especially in living quarters. In architectural contexts, it can denote an extension or appended structure, such as a wing or a lean-to shelter. The word's semantic range includes sleeping furniture, lounging platforms, or attached living spaces designed for rest or privacy.
Semantic Range
bed, couch, lounge, resting place, sleeping surface, architectural extension, attached structure (e.g. wing, lean-to shelter), metaphorical resting place (e.g. the grave)
Root / Etymology
Derived from the root יצע, meaning 'to spread out, stretch.' The noun יָצוּעַ is a passive participle form, indicating 'that which is spread out.' While the root refers broadly to the action of spreading, the term itself is specialized to furniture or structures related to lying down or extending as additions.
Historical & Contextual Notes
יָצוּעַ occurs in various biblical contexts, particularly in poetry and narrative where the settings involve personal dwellings or descriptions of living quarters. In monarchic and later periods, the word often refers to a 'bed' or 'couch,' objects associated with domestic or palace interiors (e.g., Song of Songs 3:7, which references Solomon's bed). In Job 17:13 and other poetic texts, it can have figurative connotations related to death or the grave (metaphorical 'bed' or 'resting place'). The term may sometimes describe structural extensions, illustrating its flexibility in reference to both furniture and building features. English translations often limit יָצוּעַ to 'bed' or 'couch,' but this can mask its broader architectural or spatial senses in context. The distinction from מִטָּה (mittāh, another term for 'bed') is subtle; יָצוּעַ generally emphasizes the aspect of something being spread out, while מִטָּה serves more as the technical domestic term for a sleeping place.
Original Strong's Gloss (1890)
passive participle of יַצַע; spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively); bed, chamber, couch.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
יצע (y-ṣ-ʿ) — spread, stretch out, extend
Word Forms
7 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3326-04 |
יְצוּעָ֑/י | yetsuay | HNcmpc/Sp1cs |
my bed | my spread-out couches | 3 |
H3326-02 |
ה/יצוע | hytsv | HTd/Ncmsa |
chambers | the spread-out couch | 2 |
H3326-01 |
הַ/יָּצִ֨יעַ | hayatsia | HTd/Ncmsa |
the lower | the spread-out couch | 2 |
H3326-07 |
יצוע | ytsv | HNcmsa |
annex | spread-out couch | 1 |
H3326-06 |
יְצוּעִ֥/י | yetsui | HNcmsc/Sp1cs |
my couch | my spread-out couch | 1 |
H3326-03 |
יָצִ֨יעַ֙ | yatsia | HNcmsa |
platform | spread-out bed | 1 |
H3326-05 |
יְצוּעֵ֣י | yetsuey | HNcmpc |
the bed | spread-out beds of | 1 |
Occurrences in Scripture
11 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3326-06 |
Genesis 49:4 | יְצוּעִ֥/י | yetsui | HNcmsc/Sp1cs |
my couch | my spread-out couch |
H3326-07 |
1 Kings 6:5 | יצוע | ytsv | HNcmsa |
annex | spread-out couch |
H3326-03 |
1 Kings 6:5 | יָצִ֨יעַ֙ | yatsia | HNcmsa |
platform | spread-out bed |
H3326-02 |
1 Kings 6:6 | ה/יצוע | hytsv | HTd/Ncmsa |
the resting place | the spread-out couch |
H3326-01 |
1 Kings 6:6 | הַ/יָּצִ֨יעַ | hayatsia | HTd/Ncmsa |
the lower | the spread-out couch |
H3326-02 |
1 Kings 6:10 | ה/יצוע | hytsv | HTd/Ncmsa |
chambers | the spread-out couch |
H3326-01 |
1 Kings 6:10 | הַ/יָּצִ֨יעַ֙ | hayatsia | HTd/Ncmsa |
chambers | the spread-out couch |
H3326-04 |
Psalms 63:7 | יְצוּעָ֑/י | yetsuay | HNcmpc/Sp1cs |
my bed | my spread-out couches |
H3326-04 |
Psalms 132:3 | יְצוּעָֽ/י | yetsuay | HNcmpc/Sp1cs |
of my bed | my spread-out couches |
H3326-04 |
Job 17:13 | יְצוּעָֽ/י | yetsuay | HNcmpc/Sp1cs |
my bed | my spread-out couches |