טוּר
𐤈𐤅𐤓
ṭûwr
H2906 noun
SILEX Entry
Definition
An elevated landform such as a hill, rocky height, or mountain; typically refers to a prominent rocky ridge or outcrop. Used in Aramaic sections of the Hebrew Bible to denote a significant geological feature rising above the surrounding terrain; also functions in some contexts as a synonym for 'mountain' in a broad sense.
Semantic Range
ridge, rocky hill, hill, mountain, elevated landform, mountain range
Root / Etymology
Aramaic loanword, corresponding to the Hebrew root צוּר (צ-ו-ר, 'to be hard, to bind, to form rock'). Derived from a root denoting 'rock' or 'hardness'; the Aramaic טוּר developed to signify an entire rock formation or uplifted terrain—i.e., a hill or mountain—rather than only the concept of 'rock' as a material.
Historical & Contextual Notes
טוּר (ṭûwr) appears only in the Aramaic portions of the Hebrew Bible, notably in Daniel and Ezra. In these contexts, it consistently refers not to the generic material 'rock' but to physical elevations—ridges, hills, or mountains—often as prominent features in the landscape or as symbolic markers. The usual Hebrew equivalent is הַר (har), meaning 'mountain.' While some English translations treat טוּר as synonymous with 'mountain,' it can signify smaller elevations such as hills or rocky ridges, which may not fit the modern sense of 'mountain.' Unlike צוּר (ṣûr), which in Hebrew is most often 'rock' referring to hard stone or cliffs, טוּר in Aramaic signifies a larger landform. In later Aramaic and Jewish literature, טוּר can also denote a range or chain of mountains or hills. English translations sometimes fail to distinguish adequately between טוּר, צוּר, and הַר. Usage does not carry ethnic, religious, or specifically cultic meaning, and refers purely to physical geography.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to צוּר; a rock or hill; mountain.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
טור (ṭ-w-r) — to pile up, heap, form into a ridge, rocky elevation
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2905 | טוּר | the aligned row |
| H2918 | טִירָה | the arranged encampments |
| H3195 | יְטוּר | and Jetur |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2906-02 |
מִ/טּוּרָ/א֩ | mitura | AR/Ncmsd/Td |
from the mountain | from the rocky ridge | 1 | |
H2906-01 |
לְ/ט֥וּר | letur | AR/Ncmsa |
a mountain | to a rocky ridge | 1 |
Occurrences in Scripture
2 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2906-01 |
Daniel 2:35 | לְ/ט֥וּר | letur | AR/Ncmsa |
a mountain | to a rocky ridge | |
H2906-02 |
Daniel 2:45 | מִ/טּוּרָ/א֩ | mitura | AR/Ncmsd/Td |
from the mountain | from the rocky ridge |