חֳרִי

𐤇𐤓𐤉

chŏrîy

H2750 noun

SILEX Entry

Root חרה to burn, be hot, become angry

Definition

A state or expression of intense anger or wrath, often depicted as burning or seething; used metaphorically to convey the heat and force of emotional outrage, typically attributed to a person or to YHWH in contexts of provocation or judgment. The term emphasizes the passionate, sometimes consuming, quality of anger.

Semantic Range

burning anger, fierce wrath, consuming rage, strong indignation; the heat or intensity of emotional outrage, usually in idiomatic construct phrases (e.g., 'burning of anger/nostrils'), typically describing divine or profound human anger

Root / Etymology

From the root חרה (ḥ-r-h), meaning 'to burn, be hot, become angry.' The noun form חֳרִי is derived by nominalizing the sense of heat or burning into an abstract noun that expresses the concept of burning anger or wrath.

Historical & Contextual Notes

חֳרִי occurs almost exclusively in construct expressions (e.g., חֳרִי־אַף 'the burning of [one's] nose/anger'), a formulaic idiom in Biblical Hebrew for strong emotional reaction or wrath. The term is especially frequent in descriptions of YHWH's response to Israelite covenant violations or disobedience, stressing the intensity and immediacy of the divine reaction. While חֳרִי always communicates anger, it is never merely irritation but suggests anger that burns or is ready to overflow—differentiating it from other Hebrew terms for anger such as קֶצֶף (wrath, rage) or עֶבְרָה (overflowing rage). In English translations, nuances are often lost, with phrases like 'fierce anger' or 'wrath' generalizing the concept. The idiom is rare outside theological contexts and is not used to denote common human irritations but rather momentous occasions of justified or consequential anger. The root connotation of 'burning' is always present, but it is consistently understood metaphorically by later periods also.

Original Strong's Gloss (1890)

from חָרָה; a burning (i.e. intense) anger; fierce, [idiom] great, heat.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

חרה (ḥ-r-h) — to burn, be hot, become angry

Strong's Lemma SIBI-P1
H2734 חָרָה in burning
H2736 חַרְהֲיָה Yah Is Kindled
H2740 חָרוֹן in burning-heat of
H2787 חָרַר he burned hot
H8473 תַּחֲרָא linen war-corselet

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H2750-01 בָּ/חֳרִי bachori HR/Ncmsc because-of burning anger of 5
H2750-02 חֳרִ֛י chori HNcmsc heat burning anger 1

Occurrences in Scripture

6 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H2750-01 Exodus 11:8 בָּ/חֳרִי bachori HR/Ncmsc in burning burning anger of
H2750-02 Deuteronomy 29:23 חֳרִ֛י chori HNcmsc heat burning anger
H2750-01 1 Samuel 20:34 בָּ/חֳרִי bachori HR/Ncmsc in hot-nostrils burning anger of
H2750-01 Isaiah 7:4 בָּ/חֳרִי bachori HR/Ncmsc because-of burning anger of
H2750-01 Lamentations 2:3 בָּֽ/חֳרִי bachori HR/Ncmsc in fierce burning anger of
H2750-01 2 Chronicles 25:10 בָּ/חֳרִי bachori HR/Ncmsc in heat burning anger of