חֲרַב
𐤇𐤓𐤁
chărab
H2718 verb
SILEX Entry
Definition
To destroy, lay waste, or demolish, especially in the context of rendering places uninhabitable or devoid of life. Used primarily in the Aramaic sections of the Hebrew Bible to signify the act of destruction—of cities, buildings, or cultivated land—through human or divine agency.
Semantic Range
to destroy, demolish, lay waste, devastate (land or structures), depopulate (by making uninhabitable), make desolate
Root / Etymology
The word חֲרַב is the Aramaic verb form corresponding to the Hebrew root חרב (ḥ-r-b), meaning 'to be desolate' or 'to be laid waste.' In Aramaic, the verb retains the core sense of destruction or devastation, specifically as a causative or transitive sense: to cause destruction or to render desolate.
Historical & Contextual Notes
חֲרַב appears in the Aramaic sections of the Hebrew Bible (notably in Ezra and Daniel), reflecting the lexicon of northwest Semitic languages employed during the Persian and early Hellenistic periods. Its meaning remains consistent with the Hebrew חרב (ḥārav), but in Aramaic usage it is confined to the causative sense (to make desolate). English translations often capture its nuance as 'destroy,' 'lay waste,' or 'demolish,' but may lose the broader connotation of rendering a place uninhabitable. Unlike related roots such as שׁמד (to exterminate, as in total annihilation of a people) or שׁחת (to corrupt, ruin, especially morally or structurally), חרב focuses on devastation through depopulation or physical desolation. Its usage is often in reference to the aftermath of conquest or divine judgment. Over time, in late biblical and post-biblical Aramaic, the root continues to convey devastation but may also refer to legal or ritual voiding (i.e., rendering null).
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) a root corresponding to חָרַב; to demolish; destroy.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חרב (ḥ-r-b) — dryness, desolation, destruction
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2717 | חָרַב | I will make desolate |
| H2719 | חֶרֶב | bladed weapons |
| H2720 | חָרֵב | destroying blade |
| H2721 | חֹרֶב | parched desolation |
| H2722 | חֹרֵב | in Dry-Place |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2718-01 |
הָֽחָרְבַֽת | hacharevat | AVHp3fs |
was destroyed | was laid waste | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2718-01 |
Ezra 4:15 | הָֽחָרְבַֽת | hacharevat | AVHp3fs |
was destroyed | was laid waste |