חָצָה
𐤇𐤑𐤄
châtsâh
H2673 verb
SILEX Entry
Definition
To divide, split, or separate into two or more parts, often with the sense of passing through, cleaving, or apportioning. The verb is most frequently used for the literal or figurative act of dividing space (such as waters, people, or an inheritance) or objects. It can also signify dividing time or life into portions, sometimes expressed idiomatically (e.g., 'live half of one's days'). In some contexts, it refers to reaching or being in the middle or midst of something.
Semantic Range
to cut in two, to split (waters, objects, paths), to divide (space, inheritance), to pass through (a divided area), to apportion or assign into parts, to live half (days, lifespan, idiomatic), to reach or be in the midst
Root / Etymology
From root חצה, meaning 'to divide' or 'to split.' The verb form is the direct verbal expression of the root’s action. This root is distinct from similar roots such as חלק (to apportion, distribute) and בקע (to break open, split), but all share concepts of division or separation.
Historical & Contextual Notes
חָצָה is attested throughout various strata of biblical Hebrew, including narratives (e.g., the division of the Red Sea, Exodus 14:21, and Jordan River, Joshua 3:17) and idiomatic expressions (e.g., Psalm 55:24, 'they shall not live out half their days'). Its primary use is concrete—physical division of waters or paths—while secondary, less frequent figurative use refers to dividing time, lifespan, or experiences. During the monarchic and exilic periods, it continues to denote actual partition or movement through divided spaces. Later translations (especially LXX) at times render the verb with Greek διαιρεῖν ('to divide'), but English translations may flatten idiomatic meaning (e.g., 'live out half'). The term functions differently from חלק (to divide into lots, especially of land), as חָצָה often connotes an active movement through or splitting that creates a passage or boundary, whereas חלק focuses more on distribution of portions.
Original Strong's Gloss (1890)
lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a primitive root (compare זֵד)); to cut or split in two; to halve; divide, [idiom] live out half, reach to the midst, participle
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חצה (ḥ-ṣ-h) — divide, split, separate, halve
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2676 | חָצוֹת | night-division |
| H2677 | חֵצִי | in the half of |
| H2679 | חֲצִי הַמְּנֻחוֹת | half of |
| H2680 | חֲצִי הַמְּנַחְתִּי | half-Manahethite |
| H3183 | יַחְצְאֵל | to El-divides |
Word Forms
12 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2673-02 |
וַ/יַּ֜חַץ | vayachats | HC/Vqw3ms |
and he divided | and he divided | 3 |
H2673-03 |
וַ/יֵּחָצ֖וּ | vayechatsu | HC/VNw3mp |
and they were divided | and they were split | 2 |
H2673-04 |
וַֽ/יֶּחֱצֵ/ם֙ | vayechetsem | HC/Vqw3ms/Sp3mp |
and divided them | and he divided them | 1 |
H2673-07 |
וְ/תֵחָ֕ץ | vetechats | HC/VNj3fs |
and it will be divided | and may she be divided | 1 |
H2673-09 |
יֶֽחֱצֶ֔ה | yechetseh | HVqi3ms |
it-divides | he divides | 1 |
H2673-05 |
וְ/חָצִ֨יתָ֙ | vechatsita | HC/Vqq2ms |
and you shall divide | and you divided | 1 |
H2673-11 |
יֶ֝חֱצ֗וּ/הוּ | yechetsuhu | HVqi3mp/Sp3ms |
divide him | they will divide him | 1 |
H2673-10 |
יֶחֱצ֣וּ | yechetsu | HVqi3mp |
live half | they divide | 1 |
H2673-12 |
יֶֽחֱצֽוּ/ן | yechetsun | HVqi3mp/Sn |
they shall divide | they divide | 1 |
H2673-06 |
וְ/חָצ֣וּ | vechatsu | HC/Vqq3cp |
and they shall divide | and they divided | 1 |
Occurrences in Scripture
15 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2673-02 |
Genesis 32:8 | וַ/יַּ֜חַץ | vayachats | HC/Vqw3ms |
and he divided | and he divided |
H2673-02 |
Genesis 33:1 | וַ/יַּ֣חַץ | vayachats | HC/Vqw3ms |
he divided | and he divided |
H2673-06 |
Exodus 21:35 | וְ/חָצ֣וּ | vechatsu | HC/Vqq3cp |
and they shall divide | and they divided |
H2673-12 |
Exodus 21:35 | יֶֽחֱצֽוּ/ן | yechetsun | HVqi3mp/Sn |
they shall divide | they divide |
H2673-05 |
Numbers 31:27 | וְ/חָצִ֨יתָ֙ | vechatsita | HC/Vqq2ms |
and you shall divide | and you divided |
H2673-01 |
Numbers 31:42 | חָצָ֣ה | chatsah | HVqp3ms |
had divided | he divided |
H2673-02 |
Judges 7:16 | וַ/יַּ֛חַץ | vayachats | HC/Vqw3ms |
And he divided | and he divided |
H2673-04 |
Judges 9:43 | וַֽ/יֶּחֱצֵ/ם֙ | vayechetsem | HC/Vqw3ms/Sp3mp |
and divided them | and he divided them |
H2673-03 |
2 Kings 2:8 | וַ/יֵּחָצ֖וּ | vayechatsu | HC/VNw3mp |
and they were divided | and they were split |
H2673-03 |
2 Kings 2:14 | וַ/יֵּֽחָצוּ֙ | vayechatsu | HC/VNw3mp |
and they were divided | and they were split |