חֲסִידָה
𐤇𐤎𐤉𐤃𐤄
chăçîydâh
H2624 noun
SILEX Entry
Definition
A long-legged wading bird, specifically the stork, noted in ancient Israelite fauna. The term refers to the stork as a species and does not denote a symbolic quality, although the association with the root conveys possible connotations of 'kindness' or 'loyalty' due to observed bird behavior. The word is concrete, referring to the bird itself, rather than to a feather or other part, though later interpretive glosses (e.g., 'feather') arise from translation traditions.
Semantic Range
stork (the bird species Ciconia ciconia or similar), possibly inferred notions of loyalty or devotion due to root association; (incorrectly in later texts or interpretations: feather)
Root / Etymology
Root: חָסַד (ḥsd), meaning 'to be kind, to show loyal love.' חֲסִידָה is a feminine noun form derived from this root but has become a zoological term without retaining the abstract meaning of the root. The connection may reflect perceived characteristics of the bird, such as devotion to its young.
Historical & Contextual Notes
חֲסִידָה appears in Leviticus 11:19 and Deuteronomy 14:18 as one of the forbidden birds for Israelite consumption in dietary laws. The choice of this name for the stork may reflect folk etymology associating the bird's behavior (noted in ancient observation for protective and nurturing actions toward its offspring) with the core idea of kindness or loyal love found in the root חָסַד. There is no evidence that the term was used symbolically for people or that it implied religious piety, though the English term 'stork' carries no such connotations. The translation 'feather' is based on post-biblical or later lexicographical misunderstanding; in biblical texts, the word consistently means 'stork.' The term does not shift significantly in meaning over biblical periods. Parallel fauna lists in the Hebrew Bible and Near Eastern literature confirm the identification with the stork.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine of חָסִיד; the kind (maternal) bird, i.e. a stork; [idiom] feather, stork.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חסד (ḥ-s-d) — kindness, loyal love, covenantal devotion
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1136 | בֶּן־חֶסֶד | steadfast covenantal loyalty |
| H2616 | חָסַד | you show yourself loyal |
| H2617 | חֵסֵד | in steadfast loyalty |
| H2619 | חֲסַדְיָה | and Yahweh-has-shown-steadfast-love |
| H2623 | חָסִיד | loyal-love devotee |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2624-01 |
חֲסִידָ֣ה | chasidah | HNcfsa |
stork | stork | 3 |
H2624-02 |
הַ/חֲסִידָ֔ה | hachasidah | HTd/Ncfsa |
stork | the stork | 2 |
H2624-03 |
וְ/הַ֣/חֲסִידָ֔ה | vehachasidah | HC/Td/Ncfsa |
and the stork | and the stork | 1 |
Occurrences in Scripture
6 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2624-02 |
Leviticus 11:19 | הַ/חֲסִידָ֔ה | hachasidah | HTd/Ncfsa |
stork | the stork |
H2624-03 |
Deuteronomy 14:18 | וְ/הַ֣/חֲסִידָ֔ה | vehachasidah | HC/Td/Ncfsa |
and the stork | and the stork |
H2624-01 |
Jeremiah 8:7 | חֲסִידָ֣ה | chasidah | HNcfsa |
stork | stork |
H2624-02 |
Zechariah 5:9 | הַ/חֲסִידָ֑ה | hachasidah | HTd/Ncfsa |
the stork | the stork |
H2624-01 |
Psalms 104:17 | חֲ֝סִידָ֗ה | chasidah | HNcfsa |
the stork | stork |
H2624-01 |
Job 39:13 | חֲסִידָ֥ה | chasidah | HNcfsa |
stork | stork |