חֲנֻפָה

𐤇𐤍𐤐𐤄

chănuphâh

H2613 noun

SILEX Entry

Root חנף to defile, to be corrupt, to act irreligiously

Definition

Lack of moral integrity, specifically the quality of being godless or irreligious, behavior that is characterized by active opposition to accepted moral or religious norms; in some contexts, the term focuses on hypocrisy or insincere display of piety, but primarily denotes a state of irreverence, corruption, or profanation.

Semantic Range

impiety, irreligion, godlessness, profaneness, moral corruption, hypocrisy, pretense of religion

Root / Etymology

From the root חנף (ḥ-n-p), which fundamentally means 'to be profane, to act with moral or religious corruption, to act impiously.' The feminine noun form חֲנֻפָה (ḥănuphâh) indicates 'impiety' or 'godlessness,' representing the quality or state arising from such acts. The root itself appears in verbal and adjectival forms throughout the Hebrew Bible, always with reference to moral or religious deviation or corruption.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, חֲנֻפָה consistently describes a state or atmosphere of moral or religious corruption, often in contrast to righteousness (צֶדֶק, צדקה) or integrity (יֹשֶׁר). The term may also imply hypocrisy—especially feigned piety coupled with inner corruption—though its primary sense is not mere pretense but active irreverence or opposition to legitimate worship and ethical norms. During the monarchic and exilic periods, חֲנֻפָה is associated with social decay, false religion, and moral laxity; prophetic writings especially use the term to describe conditions of widespread apostasy or societal breakdown. English translations as 'impiety,' 'profaneness,' or 'godlessness' are broadly accurate, but do not always capture the potential nuance of hypocritical religiosity. Unlike terms for general sin (חֵטְא, עָוֹן), חֲנֻפָה emphasizes a community-wide atmosphere or condition rather than merely individual acts. In later Hebrew (rabbinic and medieval) the semantic field sometimes broadens to include all forms of hypocrisy, but biblical usage is more specific.

Original Strong's Gloss (1890)

feminine from חָנֵף; impiety; profaneness.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

חנף (ḥ-n-p) — to be profane, to be corrupt, to act irreligiously

Strong's Lemma SIBI-P1
H2610 חָנֵף she acted corruptly
H2611 חָנֵף in impious ones of
H2612 חֹנֶף profane corruption

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H2613-01 חֲנֻפָּ֖ה chanupah HNcfsa profaneness godless corruption 1

Occurrences in Scripture

1 total occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H2613-01 Jeremiah 23:15 חֲנֻפָּ֖ה chanupah HNcfsa profaneness godless corruption