חֲנִית
𐤇𐤍𐤉𐤕
chănîyth
H2595 noun
SILEX Entry
Definition
A spear or lance; specifically, a long-handled weapon with a pointed metal tip used for thrusting or throwing in combat. In biblical contexts, 'חֲנִית' typically denotes a weapon of war carried by soldiers, leaders, or champions, especially for close- or mid-range battle. The term frequently appears as the personal weapon of prominent warriors, indicating status or martial readiness.
Semantic Range
spear, lance, javelin, pole weapon, military weapon (general), symbol of status or leadership in warfare
Root / Etymology
Derived from the root חנה (ḥ-n-h), which fundamentally means 'to set, pitch, encamp.' The connection to 'חֲנִית' likely comes through the idea of 'setting' or 'fixing' a weapon or object, here applied to a stick with a pointed head set into it—a spear. The derivation is transparent in form, though the semantic shift from 'to encamp' to 'spear' is based on the notion of setting or planting something upright.
Historical & Contextual Notes
חֲנִית appears most prominently in narratives about warfare, particularly as the favored weapon of individuals such as Saul (e.g., 1 Samuel 18:10–11, 19:9–10). The term is distinct from related Hebrew weapons—'חֵ֫רֶב' (ḥérev, sword), 'כִּידוֹן' (kidon, javelin/dart), and 'רֹ֫מַח' (romach, lance)—which can have overlapping or varied meanings in different contexts. In most cases, חֲנִית refers to a spear sizable and weighted enough for melee combat, yet also suitable for throwing, as indicated by some narratives. Its function and shape were likely distinct from lighter, shorter javelins used for longer-range throwing. English translations generally render the term as 'spear,' 'javelin,' or 'lance,' but these carry different connotations in modern military terminology; the biblical חֲנִית appears to be a versatile weapon combining features of both polearms and throwing spears. Over time, the term's martial association persisted, and it did not develop a significant metaphorical or ceremonial usage in biblical literature.
Original Strong's Gloss (1890)
lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חנה (ḥ-n-h) — to set, to pitch, to encamp
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2583 | חָנָה | to set up camp |
| H2588 | חָנוּת | the vaulted cells |
| H4264 | מַחֲנֶה | in the encampment |
| H4265 | מַחֲנֵה־דָן | encampment of |
| H4266 | מַחֲנַיִם | Two Camps-ward |
Word Forms
13 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2595-03 |
חֲנִֽית | chanit | HNcfsa |
spear | set spear | 13 |
H2595-06 |
הַ/חֲנִ֔ית | hachanit | HTd/Ncfsa |
the spear | the set spear | 10 |
H2595-05 |
חֲנִית֗/וֹ | chanito | HNcfsc/Sp3ms |
his spear | his spear | 8 |
H2595-11 |
וַ/חֲנִית֖/וֹ | vachanito | HC/Ncfsc/Sp3ms |
and his spear | and his spear | 3 |
H2595-12 |
וַ/חֲנִיתֽוֹתֵי/הֶם֙ | vachanitoteyhem | HC/Ncfpc/Sp3mp |
and-their-spears | and their spears | 2 |
H2595-01 |
בַּֽ/חֲנִית֙ | bachanit | HRd/Ncfsa |
with the spear | spear | 2 |
H2595-10 |
וַ/חֲנִית֙ | vachanit | HC/Ncfsa |
and spear | and spear | 2 |
H2595-02 |
בַּ/חֲנִיתֽ/וֹ | bachanito | HR/Ncfsc/Sp3ms |
with his own spear | with his spear | 2 |
H2595-09 |
וּ/בַ/חֲנִ֣ית | uvachanit | HC/R/Ncfsa |
and with a spear | and with a spear | 2 |
H2595-08 |
ה/חנית | hchnyt | HTd/Ncfsa |
the spear | the spear | 1 |
Occurrences in Scripture
48 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2595-03 |
1 Samuel 13:19 | חֲנִֽית | chanit | HNcfsa |
spear | set spear |
H2595-10 |
1 Samuel 13:22 | וַ/חֲנִית֙ | vachanit | HC/Ncfsa |
nor spear | and spear |
H2595-05 |
1 Samuel 17:7 | חֲנִית֗/וֹ | chanito | HNcfsc/Sp3ms |
his spear | his spear |
H2595-05 |
1 Samuel 17:7 | חֲנִית֔/וֹ | chanito-2 | HNcfsc/Sp3ms |
of his spear | his spear |
H2595-09 |
1 Samuel 17:45 | וּ/בַ/חֲנִ֣ית | uvachanit | HC/R/Ncfsa |
and with a spear | and with a spear |
H2595-09 |
1 Samuel 17:47 | וּ/בַ/חֲנִ֖ית | uvachanit | HC/R/Ncfsa |
nor by spear | and with a spear |
H2595-13 |
1 Samuel 18:10 | וְ/הַ/חֲנִ֖ית | vehachanit | HC/Td/Ncfsa |
and the spear | and the spear |
H2595-06 |
1 Samuel 18:11 | הַ/חֲנִ֔ית | hachanit | HTd/Ncfsa |
the spear | the set spear |
H2595-11 |
1 Samuel 19:9 | וַ/חֲנִית֖/וֹ | vachanito | HC/Ncfsc/Sp3ms |
and his spear | and his spear |
H2595-01 |
1 Samuel 19:10 | בַּֽ/חֲנִית֙ | bachanit | HRd/Ncfsa |
with the spear | spear |