חֶלְקָה
𐤇𐤋𐤒𐤄
chelqâh
H2513 noun
SILEX Entry
Definition
(1) A tract or portion of land; a field, lot, territory, or parcel. (2) In poetic or figurative language, a region defined by distinctive character, especially 'smoothness.' (3) Less commonly, a smooth or slippery surface, often used metaphorically to indicate risk or instability. The primary meaning relates to a specific, bounded area or allotment, typically of land, and secondarily, by extension, to qualities or characteristics associated with smooth surfaces.
Semantic Range
tract or parcel of land, field, delimited plot, assigned territory, smooth surface, slippery place (metaphorically), area of instability (poetic)
Root / Etymology
From the root חָלַק (חלק), meaning 'to be smooth, to divide, to apportion.' The feminine form חֶלְקָה arises as a noun meaning 'portion' or 'tract.'
Historical & Contextual Notes
חֶלְקָה is most frequently used for a defined tract of land, such as a field or portion allotted to an individual or family (cf. Gen 33:19, 'field' Jacob purchased near Shechem; Ruth 1:6). It is distinct from שָׂדֶה ('open field, agricultural land'), as חֶלְקָה more strongly implies a discrete, measured portion or parcel. Occasionally the term carries a metaphorical sense, particularly in poetry (e.g., Psalm 73:18, 'slippery places,' or places of instability), reflecting the literal sense of 'smoothness' but broadening to contexts of danger or uncertainty. In the Persian and Hellenistic periods, it largely retained reference to land parcels in administrative or social distributions. The figurative meaning, evidenced in later Hebrew and related Aramaic forms, rarely denotes insincerity (as 'flattery'), and such usage is marginal in biblical Hebrew. English translations often standardize as 'field' or 'portion,' though these may obscure the specific nuance of a delimited or assigned tract. The term does not inherently relate to inheritance terminology unless the context specifies division or apportioning by lot.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חלק (ḥ-l-q) — to be smooth, divide, apportion, share out
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2505 | חָלַק | I will apportion |
| H2506 | חֵלֶק | in allotted portion of |
| H2507 | חֵלֶק | allotted portion |
| H2508 | חֲלָק | smooth |
| H2509 | חָלָק | smooth |
Word Forms
11 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2513-06 |
חֶלְקַ֥ת | cheleqat | HNcfsc |
portion | allotted tract of | 9 |
H2513-09 |
הַ/חֶלְקָ֖ה | hacheleqah | HTd/Ncfsa |
the field | the allotted tract | 5 |
H2513-04 |
חֲלָק֔וֹת | chalaqot | HAafpa |
flattering | smooth tracts | 3 |
H2513-03 |
בְּ/חֶלְקַ֣ת | becheleqat | HR/Ncfsc |
in the portion of | in a tract of | 3 |
H2513-05 |
חֶלְקָ֣ה | cheleqah | HNcfsa |
piece-of-land | allotted tract | 2 |
H2513-02 |
בַּ/חֶלְקָ֥ה | bacheleqah | HRd/Ncfsa |
on the plot | in the allotted tract | 2 |
H2513-07 |
חֶלְקָתָ֣/ם | cheleqatam | HNcfsc/Sp3mp |
their-portion | their allotted tract | 1 |
H2513-10 |
מֵֽ֝/חֶלְקַ֗ת | mecheleqat | HR/Ncfsc |
from flattery | portion-of | 1 |
H2513-08 |
חֶלְקָתִ֑/י | cheleqati | HNcfsc/Sp1cs |
my portion | my allotted tract | 1 |
H2513-01 |
בַּ֭/חֲלָקוֹת | bachalaqot | HR/Aafpa |
in slippery places | in the allotted tracts | 1 |
Occurrences in Scripture
29 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2513-06 |
Genesis 27:16 | חֶלְקַ֥ת | cheleqat | HNcfsc |
the smooth part | allotted tract of |
H2513-06 |
Genesis 33:19 | חֶלְקַ֣ת | cheleqat | HNcfsc |
parcel | allotted tract of |
H2513-06 |
Deuteronomy 33:21 | חֶלְקַ֥ת | cheleqat | HNcfsc |
portion | allotted tract of |
H2513-03 |
Joshua 24:32 | בְּ/חֶלְקַ֣ת | becheleqat | HR/Ncfsc |
in the parcel of | in a tract of |
H2513-06 |
2 Samuel 14:30 | חֶלְקַ֨ת | cheleqat | HNcfsc |
portion/field | allotted tract of |
H2513-09 |
2 Samuel 14:30 | הַ/חֶלְקָ֖ה | hacheleqah | HTd/Ncfsa |
the field | the allotted tract |
H2513-09 |
2 Samuel 14:31 | הַ/חֶלְקָ֥ה | hacheleqah | HTd/Ncfsa |
the field | the allotted tract |
H2513-06 |
2 Samuel 23:11 | חֶלְקַ֤ת | cheleqat | HNcfsc |
a portion | allotted tract of |
H2513-09 |
2 Samuel 23:12 | הַֽ/חֶלְקָה֙ | hacheleqah | HTd/Ncfsa |
the field | the allotted tract |
H2513-09 |
2 Kings 3:19 | הַ/חֶלְקָ֣ה | hacheleqah | HTd/Ncfsa |
piece of land | the allotted tract |