חוּט
𐤇𐤅𐤈
chûwṭ
H2339 noun
SILEX Entry
Definition
A length of twisted fiber, typically referring to a string, thread, or cord, used in various contexts such as sewing, binding, and measuring. In some contexts, denotes a thin cord used for measuring distances, boundaries, or plots of land; in others, signifies a simple thread or string used for fastening or tying objects. Semantic range includes general threads, cords of various thicknesses, and functional roles such as threads in sewing, cords for boundaries, or lines for measurement or lot-casting.
Semantic Range
string, thread, cord, line, measuring cord, fillet, boundary-line, sewing thread, cord used for lot-casting
Root / Etymology
Derived from the Hebrew root חוט (chet-vav-tet), likely signifying 'to twist' or 'to spin,' though the root is not attested as a verbal form in the Hebrew Bible. The nominal form חוּט appears to be a primary noun formation referring to something spun or twisted. The connection to twisting or spinning is paralleled in cognate Semitic languages where similar forms mean 'thread' or 'cord.'
Historical & Contextual Notes
חוּט is attested primarily in texts describing practical implements, such as in the narrative of Rahab lowering spies with a 'scarlet cord' (Joshua 2:18, 21), and in temple construction or everyday use. While standard English translations often render it as 'thread,' 'cord,' or 'line,' the term encompasses both fine and coarse forms, depending on context. Unlike חבל (chevel, 'rope' or 'measuring cord') or פתיל (ptil, 'thread,' often for wicks or decorative strips), חוּט most often refers to a medium-weight, twisted string. In ancient Israelite society, such cords played roles in textile production, construction, boundary demarcation, and occasionally in ritual contexts. The transition from 'sewing string' to 'measuring cord' reflects the object's versatility rather than a shift in inherent meaning. English terms like 'thread' and 'cord' do not fully convey the functional range of חוּט in biblical Hebrew. In the post-exilic and later Judean settings, the term continues much as in earlier usage but may also appear in rabbinic discussions of ritual fringes (tzitzit), though that sense is post-biblical.
Original Strong's Gloss (1890)
from an unused root probably meaning to sew; a string; by implication, a measuring tape; cord, fillet, line, thread.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חוט (ḥ-w-ṭ) — to twist, to spin, to thread
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2338 | חוּט | they will string together |
Word Forms
6 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2339-05 |
וְ/חוּט֙ | vechut | HC/Ncmsc |
and a line | and a cord-of | 2 | |
H2339-02 |
כַּ/חֽוּט | kachut | HRd/Ncmsa |
like a thread | like a twisted thread | 1 | |
H2339-03 |
כְּ/ח֤וּט | kechut | HR/Ncmsc |
like a thread | like a twisted cord | 1 | |
H2339-06 |
וְ/הַ/חוּט֙ | vehachut | HC/Td/Ncmsa |
and the twisted cord | 1 | ||
H2339-01 |
חוּט֩ | chut | HNcmsc |
thread | twisted cord of | 1 | |
H2339-04 |
מִ/חוּט֙ | michut | HR/Ncmsa |
a thread | from a twisted cord | 1 |
Occurrences in Scripture
7 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2339-04 |
Genesis 14:23 | מִ/חוּט֙ | michut | HR/Ncmsa |
a thread | from a twisted cord | |
H2339-01 |
Joshua 2:18 | חוּט֩ | chut | HNcmsc |
thread | twisted cord of | |
H2339-02 |
Judges 16:12 | כַּ/חֽוּט | kachut | HRd/Ncmsa |
like a thread | like a twisted thread | |
H2339-05 |
1 Kings 7:15 | וְ/חוּט֙ | vechut | HC/Ncmsc |
and a line | and a cord-of | |
H2339-05 |
Jeremiah 52:21 | וְ/ח֛וּט | vechut | HC/Ncmsc |
and a thread | and a cord-of | |
H2339-03 |
Song of Songs 4:3 | כְּ/ח֤וּט | kechut | HR/Ncmsc |
like a thread | like a twisted cord | |
H2339-06 |
Ecclesiastes 4:12 | וְ/הַ/חוּט֙ | vehachut | HC/Td/Ncmsa |
and the twisted cord |