חָדֵל

𐤇𐤃𐤋

châdêl

H2310 adjective

SILEX Entry

Root חדל to cease, desist, lack, be absent

Definition

Adjective denoting something or someone lacking, deficient, destitute, or depleted; in some contexts, describing a person or state as ceasing, lacking substance, or ineffectual. The term is used to characterize conditions of insufficiency, emptiness, weakness, or absence, both physically and figuratively.

Semantic Range

lacking, deficient, destitute, depleted, vacant, ceasing, ineffectual, insubstantial, frail, forbearing (in the sense of ceasing activity)

Root / Etymology

Derived from the root ח-ד-ל (חדל), meaning 'to cease, stop, desist, be lacking.' The adjective חָדֵל draws from the sense of 'ceasing' or 'coming to an end,' and applies it adjectivally to states or persons characterized by cessation or deficiency.

Historical & Contextual Notes

חָדֵל appears infrequently in the Hebrew Bible (e.g., Proverbs 27:16) and is always adjectival, describing a state of lacking or ceasing. In contexts like Proverbs, it characterizes insubstantiality, lack of effectiveness, or inability to retain. The word does not carry specifically negative or positive connotations, but indicates absence or fragility. While English translations sometimes render it as 'rejected' or 'forbearing,' these reflect interpretive choices not directly present in the lexeme. The word is rare and does not refer to a particular group or identity; it describes general states or qualities, not roles or social categories. It contrasts with adjectives like חָזָק (strong) and מָלֵא (full, abundant) and is related in sense to terms denoting lack, poverty, or weakness. No significant shift in meaning is evident between earlier and later biblical texts; its usage is consistently adjectival and descriptive of absence, cessation, or deficiency.

Original Strong's Gloss (1890)

from חָדַל; vacant, i.e. ceasing or destitute; he that forbeareth, frail, rejected.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

חדל (ḥ-d-l) — to cease, desist, lack, be absent

Strong's Lemma SIBI-P1
H2308 חָדַל he ceased
H2309 חֶדֶל cessation
H2311 חַדְלַי Ceasing-One

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H2310-01 חָדֵ֥ל chadel HAamsa ceasing a lacking one 1
H2310-02 וַ/חֲדַ֣ל vachadal HC/Aamsc and rejected and deficient-of 1
H2310-03 וְ/הֶ/חָדֵ֣ל vehechadel HC/Td/Aamsa and the one desisting and the deficient one 1

Occurrences in Scripture

3 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H2310-02 Isaiah 53:3 וַ/חֲדַ֣ל vachadal HC/Aamsc and rejected and deficient-of
H2310-03 Ezekiel 3:27 וְ/הֶ/חָדֵ֣ל vehechadel HC/Td/Aamsa and the one desisting and the deficient one
H2310-01 Psalms 39:5 חָדֵ֥ל chadel HAamsa ceasing a lacking one