חֲבַל
𐤇𐤁𐤋
chăbal
H2257 noun
SILEX Entry
Definition
To inflict harm, cause damage, or injury, whether to a person, property, or rights; to endanger, spoil, or ruin. In Aramaic biblical texts, it typically indicates the act or experience of suffering harm, with attention to harm done to personal well-being, possessions, or standing.
Semantic Range
harm, injury, damage, ruin, endanger, financial loss, physical injury, spoil, devastate
Root / Etymology
Root: חבל. The root חבל in Hebrew and Aramaic carries a range of meanings around binding, pledging, or causing harm/damage. While in Hebrew the root commonly refers to 'to bind, take in pledge,' in Aramaic, its primary sense is 'to harm, damage.' The noun derives directly from the root with the sense of 'harm' or 'damage.'
Historical & Contextual Notes
In the Aramaic sections of the Hebrew Bible (primarily Daniel and Ezra), חֲבַל is used for both physical and non-physical harm, including financial or legal injury. The context determines if the injury is bodily, reputational, or pecuniary. In biblical Aramaic, the term is more restricted to the notion of harm or loss, in contrast to its Hebrew cognate, which focuses more on 'taking a pledge' or 'binding.' Later Jewish Aramaic sources continue the sense of legal or financial harm. English translations may render the word as 'hurt,' 'damage,' or 'harm,' but these terms may not fully capture the legal nuance possible in some settings. There is no necessary theological implication in the term; it describes the act or result of being harmed or damaged, not the cause or justification.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) from חֲבַל; harm (personal or pecuniary); damage, hurt.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
חבל (ḥ-b-l) — bind, damage, ruin, destroy
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2248 | חֲבוּלָה | injury |
| H2254 | חָבַל | he bound |
| H2255 | חֲבַל | they severely harmed me |
| H2256 | חֶבֶל | in her binding-cords |
| H2258 | חֲבֹל | to take in pledge |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2257-02 |
חֲבָלָ֔/א | chavala | ANcmsd/Td |
harm | the harm | 1 |
H2257-03 |
וַ/חֲבָ֖ל | vachaval | AC/Ncmsa |
and hurt | and harm | 1 |
H2257-01 |
חֲבָל֙ | chaval | ANcmsa |
accusers | he harmed | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2257-03 |
Daniel 3:25 | וַ/חֲבָ֖ל | vachaval | AC/Ncmsa |
and hurt | and harm |
H2257-01 |
Daniel 6:24 | חֲבָל֙ | chaval | ANcmsa |
accusers | he harmed |
H2257-02 |
Ezra 4:22 | חֲבָלָ֔/א | chavala | ANcmsd/Td |
harm | the harm |