זְרַע
𐤆𐤓𐤏
zᵉraʻ
H2234 noun
SILEX Entry
Definition
Seed, the substance capable of producing new life in plants or animals, and by extension, offspring or posterity—descendants of a person or lineage. In agricultural and metaphorical contexts, the term refers both to literal seed for planting as well as the idea of progeny or lineal descendants.
Semantic Range
seed (of plants), semen, offspring, descendants, posterity
Root / Etymology
The term זְרַע is an Aramaic cognate of the Hebrew זֶרַע, derived from the root ז-ר-ע, which primarily means 'to sow' or 'to scatter seed.' The noun formation refers to the product of sowing: seed or what is sown. The root sense ('to sow') underlies the metaphorical extension to descendants, understood as the 'planted' future generation.
Historical & Contextual Notes
In Aramaic portions of the Hebrew Bible, particularly in Daniel and Ezra, זְרַע primarily denotes 'offspring' or 'posterity,' readily paralleling its Hebrew equivalent. Agricultural usage (literal seeds) is less prominent in these Aramaic contexts than the metaphorical sense relating to descendants. The term, when denoting human posterity, allows for broad application—sometimes meaning direct biological offspring, other times an extended lineage. The English term 'seed' in early Bible translations often obscures the distinction between literal and metaphorical usage; 'offspring' or 'descendants' may more accurately render the intended meaning in most Aramaic biblical contexts. Unlike terms for individual children (e.g., בן), זְרַע emphasizes continuity and generational succession. The word does not carry specific ethnic or religious connotations beyond biological descent unless clarified by context.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to זֶרַע; posterity; seed.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
זרע (z-r-ʿ) — to sow, scatter seed, produce offspring
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1872 | דְּרַע | and his arms |
| H2220 | זְרוֹעַ | in an outstretched arm |
| H2221 | זֵרוּעַ | sown produce |
| H2232 | זָרַע | let me sow seed |
| H2233 | זֶרַע | in their seed |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2234-01 |
בִּ/זְרַ֣ע | bizera | AR/Ncmsc |
with-seed | in seed of | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2234-01 |
Daniel 2:43 | בִּ/זְרַ֣ע | bizera | AR/Ncmsc |
with-seed | in seed of |