זָעֵף

𐤆𐤏𐤐

zâʻêph

H2198 adjective

SILEX Entry

Root זעף to be angry, to be enraged, to be resentful, to be agitated

Definition

Adjective denoting a state of being visibly upset, sullen, or resentful, often characterized by a downcast or gloomy appearance; conveys a sense of emotional agitation, especially anger, resentment, or deep dissatisfaction. The term is used of facial expression and mood, emphasizing external manifestation of internal emotion.

Semantic Range

sullen, angry, displeased, downcast, morose, sulking, visibly upset

Root / Etymology

From the root זָעַף, meaning 'to be vexed, be enraged, to be resentful.' The adjective זָעֵף forms from this verb to describe the state or appearance of one experiencing such emotions. The root pertains to emotional disturbance or agitation, especially as visibly displayed.

Historical & Contextual Notes

זָעֵף appears in a small number of biblical texts, notably Genesis 40:6-7, describing the facial expressions of Pharaoh's cupbearer and baker as morose or visibly unhappy while imprisoned. The word conveys more than simple 'anger,' encompassing broader emotional states such as brooding, sulking, or deep distress—senses that are sometimes flattened in standard English translations as merely 'angry' or 'sad.' Throughout the Hebrew Bible, זָעֵף emphasizes the outward, often facial, manifestation of internal agitation or dismay; it is distinct from other Hebrew terms for anger (e.g. חָרָה, אַף) that focus more on internal or expressed wrath, rather than visible sullenness. In post-exilic Hebrew, nuance expanded to include gloomy or dejected appearance, not always tied to anger. Standard translations may make theological or behavioral assumptions not present in the lexical meaning.

Original Strong's Gloss (1890)

from זָעַף; angry; displeased.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

זעף (z-ʿ-p̄) — to be angry, to be enraged, to be resentful, to be agitated

Strong's Lemma SIBI-P1
H2152 זַלְעָפָה scorching fury
H2196 זָעַף and in his seething
H2197 זַעַף in storming-anger

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H2198-01 וְ/זָעֵ֑ף vezaef HC/Aamsa and angry and visibly upset 2

Occurrences in Scripture

2 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H2198-01 1 Kings 20:43 וְ/זָעֵ֑ף vezaef HC/Aamsa and angry and visibly upset
H2198-01 1 Kings 21:4 וְ/זָעֵ֗ף vezaef HC/Aamsa and angry and visibly upset