זַיִת
𐤆𐤉𐤕
zayith
H2132 noun
SILEX Entry
Definition
The olive tree (Olea europaea) and its fruit, especially noted for its oil-yielding properties. The term denotes both the tree itself and its fruit, as well as olive groves or orchards. In rare contexts, it may refer more broadly to products, land, or locations characterized by olives.
Semantic Range
olive tree, olive fruit, olives as a crop, olive groves, land characterized by olives, Mount of Olives (place name), olive wood
Root / Etymology
Root/Etymology: Root likely זית (Z-Y-T), though an explicit verbal root is not attested in Biblical Hebrew; possible connection proposed with the notion of brightness (cf. זִו), possibly alluding to the sheen of oil or the brightness of olive oil when lit. The word זַיִת is primarily a noun meaning 'olive tree' or 'olive.'
Historical & Contextual Notes
Historically, זַיִת is a central term in Biblical Hebrew, reflecting the agricultural, economic, and cultural importance of the olive in ancient Israelite society. Olives and olive oil were foundational in diet, anointing, illumination (lamp oil), and in ritual use (anointing kings, priests). The word refers both to individual trees and to olive fruit, and sometimes by extension to olive orchards (e.g., מִשְׁמֶן זַיִת, 'olive oil'; גַּן־זֵיתִים, 'olive grove'). In some translations and traditions, 'Mount of Olives' (הַר הַזֵּיתִים) is called 'Olivet,' but this is a later, Greco-Roman designation. Unlike later English usage, the term never refers to ethnic or religious identity. The significance and prevalence of olives is attested archaeologically and textually in all periods of Israelite history, from the patriarchal to post-exilic, with no substantial semantic shift. Contrasts with יִצְהָר (yitzhar), which specifically highlights olive oil, especially fresh or high-quality oil, whereas זַיִת refers primarily to the tree and its fruit, but by metonymy supplies related meanings. Standard English translations ('olive' or 'olive tree') generally capture the word’s sense, though occasionally they may render it as 'olive grove' or 'Olivet' when a geographic distinction is intended.
Translation Consistency
זַיִת most commonly denotes the olive (tree or fruit) and by extension groves or land characterized by olives. "Olive" is the natural, concise English headword that covers both tree and fruit and easily forms phrases like "olive tree" or "olive grove," matching the primary usage (31 of 38 occurrences). It keeps renderings consistent and natural.
Original Strong's Gloss (1890)
probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
זית (z-y-t) — olive (tree), olive (fruit), to yield olives
Word Forms
15 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2132-11 |
זַ֖יִת | zayit | HNcmsa |
olive | olive tree | olive tree | 11 |
H2132-03 |
הַ/זֵּיתִ֜ים | hazeytim | HTd/Ncmpa |
of Olives | the olive trees | the olive trees | 5 |
H2132-10 |
וְ/זֵיתִ֖ים | vezeytim | HC/Ncmpa |
and olive trees | and olive trees | and olive trees | 4 |
H2132-15 |
זֵיתִ֛ים | zeytim | HNcmpa |
olive trees | olive trees | olive trees | 3 |
H2132-09 |
וְ/זֵיתֵי/כֶ֛ם | vezeyteykhem | HC/Ncmpc/Sp2mp |
and olive groves | and your olive trees | and your olive trees | 2 |
H2132-13 |
זֵֽיתְ/ךָ֔ | zeytekha | HNcmsc/Sp2ms |
your olives | your olive tree | your olives | 2 |
H2132-01 |
הַ/זַּ֔יִת | hazayit | HTd/Ncmsa |
the olive | the olive tree | the olive tree | 2 |
H2132-12 |
זֵ֥ית | zeyt | HNcmsc |
of olive | olive of | olive of | 2 |
H2132-06 |
כַ/זַּ֖יִת | khazayit | HRd/Ncmsa |
like the olive | like an olive tree | like an olive tree | 1 |
H2132-05 |
כְּ/זַ֣יִת | kezayit | HR/Ncmsa |
like an olive | like an olive tree | like an olive tree | 1 |
Occurrences in Scripture
38 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H2132-11 |
Genesis 8:11 | זַ֖יִת | zayit | HNcmsa |
olive | olive tree | olive tree |
H2132-08 |
Exodus 23:11 | לְ/זֵיתֶֽ/ךָ | lezeytekha | HR/Ncmsc/Sp2ms |
and with your oliveyard | to your olive tree | and with your oliveyard |
H2132-11 |
Exodus 27:20 | זַ֥יִת | zayit | HNcmsa |
olive | olive tree | olive |
H2132-11 |
Exodus 30:24 | זַ֖יִת | zayit | HNcmsa |
olive | olive tree | olive |
H2132-11 |
Leviticus 24:2 | זַ֥יִת | zayit | HNcmsa |
olive | olive tree | olive |
H2132-10 |
Deuteronomy 6:11 | וְ/זֵיתִ֖ים | vezeytim | HC/Ncmpa |
and olive trees | and olive trees | and olive trees |
H2132-12 |
Deuteronomy 8:8 | זֵ֥ית | zeyt | HNcmsc |
olive trees | olive of | olive tree |
H2132-13 |
Deuteronomy 24:20 | זֵֽיתְ/ךָ֔ | zeytekha | HNcmsc/Sp2ms |
your olive tree | your olive tree | your olive tree |
H2132-15 |
Deuteronomy 28:40 | זֵיתִ֛ים | zeytim | HNcmpa |
olive trees | olive trees | olive trees |
H2132-13 |
Deuteronomy 28:40 | זֵיתֶֽ/ךָ | zeytekha | HNcmsc/Sp2ms |
your olives | your olive tree | your olives |