זוּעַ
𐤆𐤅𐤏
zûwaʻ
H2112 verb
SILEX Entry
Definition
Aramaic verb meaning 'to tremble, quake, shake,' particularly in response to fear, terror, awe, or divine manifestation. The term denotes a physical or figurative shaking or quaking, often describing a response of individuals or peoples to overwhelming power or threat. In some contexts, it can broaden to agitation or being disturbed internally or externally.
Semantic Range
to tremble, quake, shake (physically or emotionally), shudder, be disturbed or agitated
Root / Etymology
Root זוּעַ appears in both Hebrew and Aramaic, primarily with the sense of 'to shake' or 'to tremble.' In the Aramaic form (as in H2112), the verb maintains that sense and typically refers to emotional or physical trembling. The root is related to the Hebrew זוּעַ (H2111) with the same core meaning.
Historical & Contextual Notes
This Aramaic verb occurs in later biblical books with significant Aramaic sections, such as Daniel. It typically describes individuals or groups moved by fear, divine encounters, or threatening events. The concept is paralleled in Hebrew by verbs like רָעַד (to quake/tremble) or חָרַד (to tremble, be terrified), but in Aramaic the nuance is often focused on monumental fear or awe, especially in a courtly or apocalyptic context. English translations such as 'tremble' or 'quake' capture much but not all of the nuance; the term can imply both visible physiological reaction and deep internal disturbance. The root is not confined to religious contexts and may also signify general agitation or disturbance.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to זוּעַ; to shake (with fear); tremble.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
זוע (z-w-ʿ) — shaking, trembling, quaking
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H2111 | זוּעַ | your agitators |
| H2113 | זְוָעָה | quaking terror |
| H2127 | זִיעַ | Tremor |
| H2188 | זֵעָה | in sweat of |
| H2189 | זַעֲוָה | for trembling-terror |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2112-01 |
זָיְעִ֥ין | zayein | AVqrmsa |
and-fearing | trembling one | 2 |
H2112-02 |
זאעין | zyn | AVqrmpa |
trembling | the trembling ones | 2 |
Occurrences in Scripture
4 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H2112-02 |
Daniel 5:19 | זאעין | zyn | AVqrmpa |
trembling | the trembling ones |
H2112-01 |
Daniel 5:19 | זָיְעִ֥ין | zayein | AVqrmsa |
terrified | trembling one |
H2112-02 |
Daniel 6:27 | זאעין | zyn | AVqrmpa |
trembling | the trembling ones |
H2112-01 |
Daniel 6:27 | זָיְעִין֙ | zayein | AVqrmpa |
and-fearing | trembling one |