דָּרַךְ
𐤃𐤓𐤊
dârak
H1869 verb
SILEX Entry
Definition
To tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).
Semantic Range
to walk, to tread, to trample, to travel a path, to bend or string a bow (by treading), to prepare for battle, to subdue by trampling, to guide, to lead, to thresh
Root / Etymology
From the root דרך meaning 'to tread, step, go.' The verb דָּרַךְ reflects a range of meanings related to the act of setting a foot down with intent, which, by extension, covers walking, trampling, and certain technical actions like bending a bow by placing one’s foot on it.
Historical & Contextual Notes
In ancient Israelite and Judahite contexts, דָּרַךְ appears with both literal and metaphorical senses. Literally, it refers to walking, guiding a path, or the physical act of treading. Metaphorically, it can illustrate conquest (trampling underfoot), or preparedness for battle (stringing or bending a bow). The verb often denotes intentional movement, either along a route (sometimes in the sense of 'to travel') or in the act of exerting power over something. In poetic and prophetic passages, the term is used as an image for judgment or conquest (e.g., Psalm 7:13, bending a bow; Isaiah 63:3, treading the winepress). English translations frequently use 'to walk,' but this can miss nuances, especially the technical archery sense or notions of subjugation. The image of bending or stringing a bow (especially in Psalms and prophetic writings) is tied to ancient military practice. Distinct from הלך (halakh, 'to go, walk') which covers general going or traveling, דָּרַךְ emphasizes the manner or purposefulness of the action (stepping, treading, subduing, or preparing). The word's usage remains relatively stable across biblical periods.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
דרך (d-r-k) — to tread, to step, to press down, to go
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1870 | דֶּרֶךְ | on the trodden path |
| H1926 | הָדָר | the trodden path |
| H4096 | מִדְרָךְ | treading-place of |
Word Forms
37 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1869-37 |
יִדְרֹ֥ךְ | yiderokhe | HVqi3ms |
he treads | he will tread | 6 |
H1869-02 |
דָּרַ֨ךְ | darakhe | HVqp3ms |
He has bent | he has trodden | 6 |
H1869-22 |
תִּדְרֹ֧ךְ | tiderokhe | HVqi3fs |
you tread | she will tread | 5 |
H1869-10 |
דֹּ֥רְכֵי | dorekhey | HVqrmpc |
and bend | treaders of | 4 |
H1869-28 |
וְ/דֹרֵ֖ךְ | vedorekhe | HC/Vqrmsa |
and treads | and the one treading | 3 |
H1869-06 |
דָּרְכ֥וּ | darekhu | HVqp3cp |
they tread | they trod | 3 |
H1869-12 |
הַדְרִ֘יכֵ֤/נִי | haderikheni | HVhv2ms/Sp1cs |
lead me | Cause me to tread | 2 |
H1869-04 |
דָּרַ֣כְתִּי | darakheti | HVqp1cs |
I have bent | I have trodden | 2 |
H1869-29 |
וְ/דֹ֣רְכֵי | vedorekhey | HC/Vqrmpc |
and drawing | and treading ones of | 2 |
H1869-16 |
הִדְרִיכֻ֑/הוּ | hiderikhuhu | HVhp3cp/Sp3ms |
have trodden it | they caused him to tread | 2 |
Occurrences in Scripture
63 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1869-02 |
Numbers 24:17 | דָּרַ֨ךְ | darakhe | HVqp3ms |
steps forth | he has trodden |
H1869-02 |
Deuteronomy 1:36 | דָּֽרַךְ | darakhe | HVqp3ms |
he has trodden | he has trodden |
H1869-22 |
Deuteronomy 11:24 | תִּדְרֹ֧ךְ | tiderokhe | HVqi3fs |
you tread | she will tread |
H1869-21 |
Deuteronomy 11:25 | תִּדְרְכוּ | tiderekhu | HVqi2mp |
you tread | you will tread |
H1869-22 |
Deuteronomy 33:29 | תִדְרֹֽךְ | tiderokhe | HVqi2ms |
shall tread | she will tread |
H1869-22 |
Joshua 1:3 | תִּדְרֹ֧ךְ | tiderokhe | HVqi3fs |
you tread | she will tread |
H1869-05 |
Joshua 14:9 | דָּרְכָ֤ה | darekhah | HVqp3fs |
has-trodden | she trod |
H1869-20 |
Judges 5:21 | תִּדְרְכִ֥י | tiderekhi | HVqi2fs |
march on | you will tread |
H1869-25 |
Judges 9:27 | וַֽ/יִּדְרְכ֔וּ | vayiderekhu | HC/Vqw3mp |
and they trod | and they trod |
H1869-16 |
Judges 20:43 | הִדְרִיכֻ֑/הוּ | hiderikhuhu | HVhp3cp/Sp3ms |
they trod them down | they caused him to tread |