דִּמְעָה

𐤃𐤌𐤏𐤄

dimʻâh

H1832 noun

SILEX Entry

Root דמע to weep, shed tears

Definition

Refers to a drop of liquid shed from the eye, i.e., a tear; by extension, tears as physical manifestations of weeping or sorrow. In various contexts, designates tears as evidence of intense emotion, such as grief, distress, fervent prayer, or even joy.

Semantic Range

a tear, tears, weeping (by metonymy), visible sign of distress or emotion, physical evidence of sorrow or fervent appeal

Root / Etymology

From the Hebrew root דמע (D-M-ʿ), which conveys the idea of 'to weep,' 'to shed tears.' דִּמְעָה is a feminine noun formed from this root, denoting the physical product of weeping—i.e., tears. The masculine counterpart is דֶּמַע (démaʿ), rarely attested.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, דִּמְעָה is most often used in poetic or emotive contexts to describe the physical tears resulting from inner turmoil, mourning, or supplication. It can denote both individual tears and the act of weeping collectively. Its usage sometimes implies deep vulnerability or an urgent, heartfelt appeal, as in prayers or laments (e.g., Psalms, Jeremiah). The word frequently appears in parallelism with verbs of weeping or phrases of emotional expression. Distinct from other words for grief or distress, דִּמְעָה specifically references the visible sign of emotion conveyed by tears, rather than the internal feeling or act of weeping itself. Later English translations often render the term as 'tears,' but in biblical Hebrew it holds a narrower, more tangible sense than simply 'weeping' or 'sorrow.' Over time, the term did not undergo significant semantic evolution; its primary focus remained on tears as evidences of emotion, not on the broader concept of mourning. In Second Temple or later Hebrew, this lexical usage persists with minimal shift.

Original Strong's Gloss (1890)

feminine of דֶּמַע; weeping; tears.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

דמע (d-m-ʿ) — to weep, shed tears

Strong's Lemma SIBI-P1
H1830 דָּמַע she will weep
H1831 דֶּמַע and your tear

Word Forms

10 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H1832-04 דִּמְעָ֖ה dimeah HNcfsa tears a tear 9
H1832-07 דִּמְעָתִ֔/י dimeati HNcfsc/Sp1cs my tears my tear 4
H1832-06 דִּמְעָתֶ֑/ךָ dimeatekha HNcfsc/Sp2ms your tears your tear 3
H1832-10 וְ/דִמְעָתָ/הּ֙ vedimeatah HC/Ncfsc/Sp3fs and her tears and her tear 1
H1832-02 בְּ֝/דִמְעָתִ֗/י bedimeati HR/Ncfsc/Sp1cs with my tears with my tear 1
H1832-05 דִּמְעַ֣ת dimeat HNcfsc tear-of 1
H1832-08 מִ/דִּמְעָ֑ה midimeah HR/Ncfsa from tears from a tear 1
H1832-09 בַ/דְּמָע֤וֹת vademaot HRd/Ncfpa with tears in tears 1
H1832-01 בְּ/דִמְעָ֗ה bedimeah HR/Ncfsa in tears with a tear 1
H1832-03 בִּ/דְמָע֥וֹת bidemaot HR/Ncfpa in tears in tears 1

Occurrences in Scripture

23 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H1832-06 2 Kings 20:5 דִּמְעָתֶ֑/ךָ dimeatekha HNcfsc/Sp2ms your tears your tear
H1832-07 Isaiah 16:9 דִּמְעָתִ֔/י dimeati HNcfsc/Sp1cs my-tears my tear
H1832-04 Isaiah 25:8 דִּמְעָ֖ה dimeah HNcfsa tears a tear
H1832-06 Isaiah 38:5 דִּמְעָתֶ֑/ךָ dimeatekha HNcfsc/Sp2ms your tears your tear
H1832-04 Jeremiah 8:23 דִּמְעָ֑ה dimeah HNcfsa of tears a tear
H1832-04 Jeremiah 9:17 דִּמְעָ֔ה dimeah HNcfsa tears a tear
H1832-04 Jeremiah 13:17 דִּמְעָ֔ה dimeah HNcfsa tear a tear
H1832-04 Jeremiah 14:17 דִּמְעָ֛ה dimeah HNcfsa with-tears a tear
H1832-08 Jeremiah 31:16 מִ/דִּמְעָ֑ה midimeah HR/Ncfsa from tears from a tear
H1832-06 Ezekiel 24:16 דִּמְעָתֶֽ/ךָ dimeatekha HNcfsc/Sp2ms your tears your tear