גָּרוֹן
𐤂𐤓𐤅𐤍
gârôwn
H1627 noun
SILEX Entry
Definition
The front part of the neck, especially the throat as the channel for speech, sound, or swallowing; by extension, the voice as it is projected, particularly in contexts of loud calling or proclamation. Used literally for the anatomical throat, and figuratively for vociferous speech or calling out.
Semantic Range
throat (anatomical), neck (front/anterior), channel of speech, seat of vocalization or loud calling, by extension—voice or sound as projected loudly
Root / Etymology
From the root גרר (g-r-r), meaning 'to drag, draw, pull,' suggesting the throat as a passage that draws or swallows. The form גָּרוֹן is a noun referring to the physical throat, likely derived by analogy with the action of drawing or swallowing. Related terms include גַּרְגְּרוֹת (gargərōt, 'throats').
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, גָּרוֹן is used both in literal contexts (e.g., as a body part through which food and drink pass; Prov 16:23) and in figurative expressions of vocalization or outcry—particularly as a locus of loud proclamation (Isa 58:1, Jer 2:25). Unlike the more generic פֶּה ('mouth'), גָּרוֹן connotes not just the opening of speech but the physical channel amplifying sound, emotion, or intent. The term is never used to mean 'mouth' in the sense of articulation or eating, nor does it overlap fully with צַוָּאר ('neck'), which refers more broadly to the entire neck region. Later period translations and traditions sometimes interpret the term as 'voice' or 'aloud,' but such renderings are extensions by metonymy. The word persists in post-biblical Hebrew with similar anatomical meaning.
Original Strong's Gloss (1890)
or (shortened) גָּרֹן; from גָּרַר; (compare גַּרְגְּרוֹת); the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mouth, neck, throat.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
גרר (g-r-r) — to drag, draw, pull
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1620 | גַּרְגַּר | round berries |
| H1621 | גַּרְגְּרוֹת | your throats |
| H1625 | גֵּרָה | regurgitated cud |
| H1626 | גֵּרָה | scraped weight-unit |
| H1641 | גָּרַר | forcibly dragged ones |
Word Forms
7 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1627-01 |
בִּ/גְרוֹנָֽ/ם | bigeronam | HR/Ncmsc/Sp3mp |
in their throat | in their throat | 2 |
H1627-05 |
גְּר֫וֹנִ֥/י | geroni | HNcmsc/Sp1cs |
my throat | my throat | 1 |
H1627-07 |
בְ/גָרוֹן֙ | vegaron | HR/Ncmsa |
with throat | with a throat | 1 |
H1627-04 |
גְּרוֹנֵֽ/ךְ | geronekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your neck | your throat | 1 |
H1627-02 |
גָּר֔וֹן | garon | HNcmsa |
necks | throat | 1 |
H1627-06 |
וּ/גְרוֹנֵ֖/ךְ | ugeronekhe | HC/Ncmsc/Sp2fs |
and your throat | and your throat | 1 |
H1627-03 |
גְּרוֹנָ֑/ם | geronam | HNcmsc/Sp3mp |
their throat | their throat | 1 |
Occurrences in Scripture
8 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1627-02 |
Isaiah 3:16 | גָּר֔וֹן | garon | HNcmsa |
necks | throat |
H1627-07 |
Isaiah 58:1 | בְ/גָרוֹן֙ | vegaron | HR/Ncmsa |
with throat | with a throat |
H1627-06 |
Jeremiah 2:25 | וּ/גְרוֹנֵ֖/ךְ | ugeronekhe | HC/Ncmsc/Sp2fs |
and your throat | and your throat |
H1627-04 |
Ezekiel 16:11 | גְּרוֹנֵֽ/ךְ | geronekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your neck | your throat |
H1627-03 |
Psalms 5:10 | גְּרוֹנָ֑/ם | geronam | HNcmsc/Sp3mp |
their throat | their throat |
H1627-05 |
Psalms 69:4 | גְּר֫וֹנִ֥/י | geroni | HNcmsc/Sp1cs |
my throat | my throat |
H1627-01 |
Psalms 115:7 | בִּ/גְרוֹנָֽ/ם | bigeronam | HR/Ncmsc/Sp3mp |
in their throats | in their throat |
H1627-01 |
Psalms 149:6 | בִּ/גְרוֹנָ֑/ם | bigeronam | HR/Ncmsc/Sp3mp |
in their throat | in their throat |